lyrsense.com

Перевод песни El día del ex-novio (Río Roma)

В исполнении: Río Roma, Los Ángeles Azules.

El día del ex-novio Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

El día del ex-novio

День твоего бывшего

Ya sé que besas a él
Y que es suya tu piel,
Pero también sé que aún
Me sueñas junto a tu almohada.

Me juras nunca volver
Pues ya lo tienes a él,
Pero te acercas
Y me seduces con la mirada.

Y que puedo hacer, (hacer), (hacer),
Oh, bella mujer, (mujer), (mujer),
Y además me acuerdo cuando eras mía
En cuerpo y alma.

Hoy es día del ex-novio
Y vamos a festejarlo hoy,
Hoy es día del ex-novio
Y vámonos abrazando, amor.

Hoy es día del ex-novio
Y de la ex-novia también,
Hoy es día del ex-novio
Se vale quererse bien.

Y no es que tenga dolor,
Pero tú eres mi obsesión,
Voy a inventarme algún pretexto
Para tú encuentro.

Si existe el día del amor
O el día de trabajador,
Por qué no vamos
A inventarnos algún festejo.

Hoy es día del ex-novio
Y vamos a festejarlo hoy,
Hoy es día del ex-novio
Y vámonos abrazando, amor.

Hoy es día del ex-novio
Y de la ex-novia también,
Hoy es día del ex-novio
Se vale quererse bien.

Yo te vi, yo te vi,
Yo te vi primero,
Sabes nunca te dejé de querer...
Yo te vi, yo te vi,
Yo te vi primero,
Esa boquita nunca olvidaré...

Yo te vi, yo te vi,
Yo te vi primero,
Tu cuerpo jamás lo quiero perder...
Yo te vi, yo te vi,
Yo te vi primero...
Aunque estemos lejos
Siempre, siempre
Será tuya mi piel.

Cumbia, cumbia
Con sabor.

Да, я знаю, ты его целуешь,
И принадлежишь ему,
Но так же я знаю, что ты до сих пор,
Мечтаешь обо мне, лёжа в обнимку с подушкой.

Ты клянёшься, что никогда не вернёшься,
Ведь у тебя теперь есть он,
Но вот ты подходишь ко мне
И соблазняешь взглядом.

И что я могу поделать, (поделать), (поделать)
О, прекрасная женщина, (женщина), (женщина)?!
И к тому же я помню то время, когда ты
Принадлежала мне телом и душой.

Сегодня день твоего бывшего,
Давай отпразднуем его сегодня,
Сегодня день твоего бывшего,
И давай проведём его в обнимку, любимая.

Сегодня день твоего бывшего,
И моей бывшей тоже,
Сегодня день твоего бывшего,
Самое время растворится в нашей любви.

И дело не в том, что мне больно,
Просто я одержим тобой,
Я придумаю какой-нибудь предлог,
Чтобы встретиться с тобой.

Раз существует день влюблённых
Или день труда,
То почему бы нам
Не придумать какой-нибудь праздник.

Сегодня день твоего бывшего,
Давай отпразднуем его сегодня,
Сегодня день твоего бывшего,
И давай проведём его в обнимку, любимая.

Сегодня день твоего бывшего,
И моей бывшей тоже,
Сегодня день твоего бывшего,
Самое время растворится в нашей любви.

Я увидел тебя, увидел тебя,
Увидел тебя первым,
Знаешь, я никогда не переставал любить тебя...
Я увидел тебя, увидел тебя,
Увидел тебя первым,
Эти губки мне никогда не забыть…

Я увидел тебя, увидел тебя,
Увидел тебя первым,
Я хочу чувствовать твоё тело всегда... 1
Я увидел тебя, увидел тебя,
Увидел тебя первым...
Даже если мы будем далеко друг от друга
Всегда, неизменно
Я буду принадлежать тебе.

Кумбия, кумбия
Что надо!

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора
Дуэт с Los Ángeles Azules

1) Tu cuerpo jamás lo quiero perder — Досл.: Твоего тела я не хочу лишиться никогда

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

08.12.(1974) День рождения мексиканского певца Cristian Castro