lyrsense.com

Перевод песни Contigo (Río Roma)

Contigo Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Слушать весь альбом

Contigo

С тобой

Y yo que siempre defendí que era una tontería,
Y yo que tan decepcionado estaba del amor.
Y tú llegaste a hacerme ver lo que yo no creía,
Hoy mi pasado es solamente una buena lección.

No sé si sepas bien lo que es andar por las estrellas.
Si no tienes la menor idea, te lo explicaré.

Contigo sí me perdería en cualquier laberinto,
Contigo queda más que claro que Dios me escuchó.
No me imagino mi futuro si no es de tu mano,
Cociste todas las heridas de mi corazón.

Contigo no le tengo miedo ni a la misma muerte,
Contigo, vida, es tan sencillo hacer las cosas bien.
Y pase lo que pase siempre dormiremos juntos,
Contigo sí me veo en cien años aún amándote.

Qué tonto cuando aseguré que tú no existías.
Qué tristes fueron esos días sin tu cuerpo aquí.
Qué bueno que me acerqué a hablarte ese día.
Qué hermoso se ha vuelto mi vida hoy que te tengo a ti.

Contigo sí me perdería en cualquier laberinto,
Contigo queda más que claro que Dios me escuchó.
No me imagino mi futuro si no es de tu mano,
Cociste todas las heridas de mi corazón.

Contigo no le tengo miedo ni a la misma muerte,
Contigo, vida, es tan sencillo hacer las cosas bien.
Y pase lo que pase siempre dormiremos juntos,
Contigo sí me veo en cien años aún amándote.

Y pase lo que pase siempre dormiremos juntos,
Contigo es tan sencillo hacer las cosas bien.
Contigo sí me veo en cien años aún amándote...

Я тот, кто всегда считал всё это глупостью,
Я тот, кто был напрочь разочарован в любви,
А ты показала мне то, во что я раньше не верил,
И сегодня моё прошлое – всего лишь хороший урок.

Я не уверен, знаешь ли ты, как это пробежаться по звёздам,
Но если ты не понимаешь, о чём я, то я тебе объясню.

С тобой я согласился бы потеряться в любом лабиринте,
С тобой нет никаких сомнений, что Бог меня услышал.
Я не представляю себе будущего без твоей руки в моей,
Ты поставила заплатки на все мои душевные раны.

С тобой мне не страшна даже сама смерть,
С тобой, любимая моя, так просто поступать правильно.
В любом случае мы всегда будем засыпать вместе,
С тобой я точно буду любить тебя и через сто лет.

Как глупо было заверять, что тебя не существует,
Какими тоскливыми были те дни до твоего появления,
Как хорошо, что я тогда подошёл и заговорил с тобой,
Какой прекрасной стала моя жизнь, ведь у меня есть ты.

С тобой я согласился бы потеряться в любом лабиринте,
С тобой нет никаких сомнений, что Бог меня услышал.
Я не представляю себе будущего без твоей руки в моей,
Ты поставила заплатки на все мои душевные раны.

С тобой мне не страшна даже сама смерть,
С тобой, любимая моя, так просто поступать правильно.
В любом случае мы всегда будем засыпать вместе,
С тобой я точно буду любить тебя и через сто лет.

В любом случае мы всегда будем засыпать вместе,
С тобой, любимая моя, так просто поступать правильно.
С тобой я точно буду любить тебя и через сто лет...

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

07.12.(1935) День рождения известного Armando Manzanero