|
Quiero cometer el error más grande del mundo
Y navegar en kayak de Miami a la Habana.
Quiero tomarme un café viendo el Mediterráneo2
Y despertar en Tulum3 persiguiendo una estrella.
Quiero decirle a Jesús que si está, que aparezca,
Y que me corten la luz pa’ prender una vela…
y soñar.
Quiero regalarle una flor
al amor de mi herida;
Quiero empezar otra vez y cambiarme hasta el nombre.
Quiero apedrear el zaguán4 de las causas perdidas
Y ver salir a papá convenciendo a mi madre.
Quiero escucharte decir
lo que gritan tus ojos;
Quiero perder el valor
que gané por miedoso.
Y quiero correr por ahí mientras trepo un cometa
Y levantarle la falda a la gorda del barrio.
Quiero vivir sin guión ni la misma receta.
Quiero inventarle otra letra al abecedario
Quiero olvidarme de ti,
Quiero saber que es por mí,
Que quiero y no puedo querer mientras siga queriendo;
Inútil creer que querer
es lograr olvidarte.
Quiero encontrar otro amor y perderlo enseguida
Para olvidarme de ti para toda la vida.
Quiero silbar “Let it be” a la luz de la luna.
Quiero lavar en el mar lo que no sea futuro.
Y quiero correr por ahí mientras trepo un cometa
Y levantarle la falda a la gorda del barrio.
Quiero vivir sin guión ni la misma receta.
Quiero inventarle otra letra al abecedario.
Quiero olvidarme de ti,
Quiero saber que es por mí…
Quiero jugar a la alquimia
Y buscar en el Tíbet alguna respuesta;
Quiero fugarme de mí para no ser de aquí
Ni de ninguna parte,
Perderme en la antropología,
Dedicar mi vida a la filantropía
Con tal de olvidarte,
con tal de burlarte.
Y quiero correr por ahí mientras trepo un cometa
Y levantarle la falda a la gorda del barrio.
Quiero pararme en Irak y mandarle un saludo
A la mamá del idiota más grande del mundo.
Quiero olvidarme de ti,
Quiero saber que es por mí.
Quiero regalarle una flor
al amor de mi herida...
|
Хочу совершить самую большую ошибку в мире
И сплавиться на каяке из Майами в Гавану1.
Хочу выпить чашечку кофе с видом на Средиземное Море
И проснуться в Тулуме, следуя за звёздами.
Хочу сказать Иисусу, что, если он есть, пусть явится,
И пусть мне обрежут свет, чтобы я зажёг свечу…
и помечтал.
Хочу подарить цветок
моей любви, оставившей мне эту рану,
Хочу начать ещё раз, и изменить в себе всё, даже имя,
Хочу забросать камнями проход к забытым причинам,
И увидеть, как выходит папа, уговаривая мою маму.
Хочу услышать, как ты говоришь то,
что кричат твои глаза,
Хочу потерять ту «значимость»,
которую заработал трусостью.
И хочу пролететь по округе верхом на комете,
И поднять юбку районной толстушки,
Хочу жить не по сценарию, и не по тому же рецепту,
Хочу предложить ей другую букву этого букваря…
Хочу забыть о тебе,
Хочу знать, что это из-за меня,
Что я хочу и не могу любить, при этом любить продолжая,
Бесполезно верить, что хотеть –
достаточно, чтобы суметь забыть тебя.5
Хочу найти другую любовь и тут же потерять её,
Чтобы забыть о тебе на всю оставшуюся жизнь.
Хочу просвистеть «Let it be»6 лунному свету.
Хочу смыть в море то, что не станет будущим.
И хочу пролететь по округе верхом на комете,
И поднять юбку районной толстушки,
Хочу жить не по сценарию, и не по тому же рецепту,
Хочу предложить ей другую букву этого букваря…
Хочу забыть о тебе,
Хочу знать, что это ради меня…
Хочу играть с алхимией
И искать в Тибете какой-нибудь ответ,
Хочу сбежать от себя, чтобы не быть ни здешним,
Ни откуда бы то ни было ещё,
Затеряться в антропологии,
Посвятить свою жизнь филантропии,
Чтобы хоть так забыть тебя,
хоть так подшутить над тобой.
И хочу пролететь по округе верхом на комете,
И поднять юбку районной толстушки,
Хочу остановиться в Ираке и передать привет
Маме самого большого идиота в мире.
Хочу забыть о тебе,
Хочу знать, что это ради меня…
Хочу подарить цветок
моей любви, оставившей мне эту рану…
|
2) Архона – гватемалец, и большую часть жизни проводит в странах Лат. Америки, а не в Европе.
3) (Tulum) – город цивилизации майя, руины которого расположены на 12-метровых утёсах восточного берега полуострова Юкатан в мексиканском штате Кинтана-Роо. Тулум является одним из наиболее хорошо сохранившихся прибрежных городов майя, и в настоящее время популярен среди туристов.
4) zaguán – досл. «прихожая», «сени»
5) «querer» в испанском языке означает «хотеть» (чего-то, сделать что-то) и «любить», в зависимости от контекста. Эти две строчки песни «Que quiero y no puedo querer mientras siga queriendo; / Inútil creer que querer es lograr olvidarte» построены на игре с двумя значениями этого слова, можно перевести по-другому, «я люблю и не могу любить, при этом продолжая любить», «бесполезно верить, что любить – это и есть суметь забыть тебя», или другие варианты комбинаций «любить» и «хотеть» и в каждом случае будет свой смысл.
6) (англ. «Пусть будет так») – известнейшая песня группы «Битлз».