Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Naúfragos (Reik)

Naúfragos

Потерпевшие крушение


Cierto, te mentí,
Estamos condenados a vivir
Lejos y admitir
No existe solución por descubrir.

Bésame en sus besos
Como yo en secreto,
Suéñame y déjame olvidar
Que somos dos naúfragos sin mar.

Terco, prometí
Hacerlo todo a un lado y no cumplí,
Nos fallé, me rendí,
Amor, no me haces falta,
Tu amor no me hace falta, pero...

Bésame en sus besos
Como yo en secreto,
Suéñame y déjame olvidar
Que somos dos naúfragos sin mar.

Bésame en sus besos
Como yo en secreto,
Suéñame y déjame olvidar
Que somos dos náufragos sin mar...
Que somos dos náufragos sin mar...

Всё верно, я тебе солгал,
Мы обречены жить друг от друга
Вдали, осознавая,
Что выхода не найти.

Целуй меня, когда он целует тебя,
Как делаю я, в тайне,
Мечтай обо мне и позволь мне забыть,
Что мы с тобой двое потерпевших крушение на суше.

Упрямец, я пообещал
Всё бросить и не сдержал слово.
Я подвёл нас, сдался.
Любимая, я не нуждаюсь в тебе,
Не нуждаюсь в твоей любви, но...

Целуй меня, когда он целует тебя,
Как делаю я, в тайне,
Мечтай обо мне и позволь мне забыть,
Что мы с тобой двое потерпевших крушение на суше.

Целуй меня, когда он целует тебя,
Как делаю я, в тайне,
Мечтай обо мне и позволь мне забыть,
Что мы с тобой двое потерпевших крушение на суше.
Что мы с тобой двое потерпевших крушение на суше.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Naúfragos — Reik Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel