lyrsense.com

Перевод песни A la orilla (RBD)

A la orilla Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

A la orilla

Недалеко

He perdido identidad
De tanto creer en ti.
Esperando una señal para pervivir
Siempre he sido tu incondicional
Nada te pedí no más,
No más…

Cuando hacemos el amor
Pienso que todo está bien,
Más después dices adiós
Y me pierdo en tu desdén.
Tu silencio me hace mal,
Sólo dejas confusión
No más, no más…

Y si es que
No te puedes entregar
No puedo continuar a la orilla
De un amor desesperado.
Y si es que
No te puedo hacer feliz
No puedo seguir a la orilla
De este amor desesperado.

He vivido a tu merced
Y al suspiro de tu voz
Te profesó tanta fé
Casi como religión.
Me he quedado sin aliento
Ya no sé quien soy
No más, no más…

Y si es que
No te puedes entregar
No puedo continuar a la orilla
De un amor desesperado.
Y si es que
No te puedo hacer feliz
No puedo seguir a la orilla
De este amor desesperado.

Sólo ábreme tu corazón
Y dime la verdad
Sin miedo, sin miedo.
Necesito escuchar de ti
Lo que sintes hoy por mi
Sin miedo, sin miedo.

Y si es que
No te puedes entregar
No puedo continuar a la orilla
De un amor desesperado.
Y si es que
No te puedo hacer feliz
No puedo seguir a la orilla
De este amor desesperado.

A la orilla de un amor desesperado…
Y si es que
No te puedo hacer feliz,
No puedo seguir a la orilla
De este amor desesperado…

Я потерял свою личность
Из-за такой сильной веры в тебя.
В ожидании знака, чтобы уцелеть,
Я всегда был полностью твоим
И не просил ничего больше,
Ничего больше…

Когда мы крутим любовь,
Я думаю, что все отлично,
А потом ты говоришь «прощай»,
И я тону в твоем презрении.
Твое молчание вредит мне,
Ты оставляешь мне только путаницу
И не больше, не больше…

И если дело в том,
Что ты не можешь сдаться,
Я не могу находиться недалеко
От отчаявшейся любви.
И если дело в том,
Что я не могу сделать тебя счастливой,
Я не могу оставаться недалеко
От этой отчаявшейся любви.

Я жил по твоему усмотрению,
И в звуке твоего голоса
Я ощущал такую веру,
Почти как религию.
Ты оставила меня без дыхания,
И я уже не знаю, кто я…
И не больше, не больше…

И если дело в том,
Что ты не можешь сдаться,
Я не могу находиться недалеко
От отчаявшейся любви.
И если дело в том,
Что я не могу сделать тебя счастливой,
Я не могу оставаться недалеко
От этой отчаявшейся любви.

Просто открой мне свое сердце
И скажи мне правду
Без страха, без страха.
Мне необходимо услышать от тебя,
Что ты сегодня чувствуешь ко мне
Без страха, без страха.

И если дело в том,
Что ты не можешь сдаться,
Я не могу находиться недалеко
От отчаявшейся любви.
И если дело в том,
Что я не могу сделать тебя счастливой,
Я не могу оставаться недалеко
От этой отчаявшейся любви.

Недалеко от отчаявшейся любви.
И если дело в том,
Что я не могу сделать тебя счастливой,
Я не могу оставаться недалеко
От этой отчаявшейся любви.

Автор перевода — Ирина Баева
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

06.12.(1985) День рождения мексиканской певицы и композитора Dulce María