lyrsense.com

Перевод песни Y grito no (Raphael)

Y grito no Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Y grito no

Кричу я: Нет!

Basta ya de este amor
Que no tiene sentido.
Basta ya de este amor
Que ha parido el olvido.
Se han secado las fotos
Y nuestros recuerdos,
Se han ido apagando,
Se han ido muriendo.
Ya no hay nada que ser,
Es la última vez
Que hablamos de esto.

Basta ya de este amor
Que disfraza sus días.
Basta ya de este amor
Cara a la galería.
No eres mi reina,
Yo no soy tu hombre.
Perdemos el tiempo,
Perdimos el norte.
Para qué continuar,
Para qué torturar
Tus días, mis noches...

Que no... Que no...
Y te grito que no...
Y te miro a los ojos
Y digo que no...
Y te miro a las manos
Y digo que no...
Y te miro a los labios
Y digo que no...
Y por más que lo pienso
Te grito que no...

Y te miro tan triste
Y me digo que no...
Y te miro vacía
Y me digo que no...
Y te miro dormida
Y me digo que no...
Y por más que te miro
Yo grito que no...

Basta ya de este amor
Que ya pasa a cuchillo.
Basta ya de este amor
De cocina y pasillo.
Tú no sabes quererme,
Y yo no te quiero...
Estamos a oscuras,
No veo el sendero.
No hay una habitación
Donde nuestro amor
No esté por los suelos.

Que no... Que no...
Y te grito que no...
Y te miro a los ojos
Y digo que no...
Y te miro a las manos
Y digo que no...
Y te miro a los labios
Y digo que no...
Y por más que lo pienso
Te grito que no...

Y te miro tan triste
Y me digo que no...
Y te miro vacía
Y me digo que no...
Y te miro dormida
Y me digo que no...
Y por más que te miro
Yo grito que no...

Y me miro al espejo
Y me digo que no...
Y me veo tan sólo
Y me digo que no...
Y me duermo contigo
Y me digo que no...
Que no tienes sentidos
Se grites de amor.

Y me miras a los ojos
Y digo que no...
Y me tocas las manos
Y digo que no...
Y me acerca los labios
Y digo que no...
Basta ya de mentiras
Se ya no hay amor...

Хватит этой любви,
если чувств не осталось...
Хватит, всё! Между нами
Отчужденье промчалось...
Наше фото остёрлось,
И воспоминанья...
Угасло, замёрзло
И умерло пламя.
Мы его не спасём,
Говорим обо всём
Напоследок, и всё...

Хватит этой любви!
Как ни прячься за сказки...
Хватит! В нашей любви —
Показуха и маски.
Я — не твой. Не тебе быть
Королевой в романе.
Зря время теряем,
Блуждаем в тумане...
Так к чему продолжать?
И зачем истязать
Дни и ночи в обмане?..

Но, нет! И нет!
Я кричу тебе: Нет!
И в глаза посмотрю я,
Зарок даю: Нет!
Вижу руку твою я,
Зарок даю: Нет!
Губ движенье ловлю я,
Зарок даю: Нет!
Как об этом ни думай,
Кричу тебе: Нет!

Гляну, как ты уныла,
Говорю себе: Нет!
Опустело-постыла,
Говорю себе: Нет!
Спишь ты, словно застыла,
Зарок даю: Нет!
Сколько я ни смотрел бы,
Кричу себе: Нет!

Хватит! Нет уж любви,
На ножах будем вскоре...
Хватит! Вместе мы где?
В кухне да в коридоре...
Ты любить не сумела,
И я тебя — тоже...
Вслепую, без цели —
Себе же дороже...
Вряд ли место найти,
Где вновь страсть обрести,
Не унизившись, сможем.

Но, нет! И нет!
Я кричу тебе: Нет!
И в глаза посмотрю я,
Зарок даю: Нет!
Вижу руку твою я,
Зарок даю: Нет!
Губ движенье ловлю я,
Зарекаюсь, что: Нет!
Как об этом ни думай,
Кричу тебе: Нет!

Гляну, как ты уныла,
Говорю себе: Нет!
Опустело-постыла,
Говорю себе: Нет!
Спишь ты, словно застыла,
Зарекаюсь, что: Нет!
Сколько я ни смотрел бы,
Кричу себе: Нет!

Себя в зеркале вижу,
Зарекаюсь, что: Нет!
Одинок и унижен,
Зарекаюсь что: Нет!
Лягу спать к тебе ближе,
Зарок даю: Нет!
Ты пуста, и на чувства
Здесь отклика нет...

Ты в глаза мои глянешь,
Говорю себе: Нет!
Ко мне руки протянешь,
Говорю себе: Нет!
И губами поманишь,
Зарок даю: Нет!
Хватит лжи! Здесь любви-то
Давно уже нет...

Автор перевода — Марианна Макарова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

08.12.(1974) День рождения мексиканского певца Cristian Castro