Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ven a caminar conmigo (Raphael)

Ven a caminar conmigo

Пойдём со мной...


Camina conmigo un rato
Un tramo tan solo
Y hablamos después

Mira la suela de mis zapatos
No están gastados
Y me viste correr

Olvida lo que te enseсaron
No sirve a mi lado
¿Qué puedes perder?

Si quieres hacemos un trato
Y si aguantas el paso
No me vuelves a ver

Camina conmigo adelante
Y dime por dónde
Debíera seguir

Es fácil hablar del pasado
Un poco más complicado
Del el porvenir

Elige el camino correcto
El camino más corto
El que creas mejor

Si quieres hacemos un trato
Y si aguantas el paso
No me vuelves a ver

Ven y camina conmigo
O cambiamos de piel

Ven y verás que al final
No lo hice tan mal

Ven y si fuerte
y que la suerte no te falte

Ven y camina conmigo
O cambiamos de piel

Camina conmigo
Quiero ser testigo
De lo que sabe hacer

Que yo no te fallo
Ni te falto el respeto
Y mi palabra es la ley

Exige lo que me exigiste
Lo que mereciste
Y que nunca te di

Si quieres cerramos trato
Y si aguantas el paso
No me vuelves a ver

Ven y camina conmigo
O cambiamos de piel

Ven y verás que al final
No lo hice tan mal

Ven y camina conmigo
O cambiamos de piel

Ven y sé fuerte
y que la suerte no te falte

Ven y camina conmigo
O cambiamos de piel

Пройди ты со мною немного...
Отрезок короткий -
Пусть будет он мал!

Ты видишь, подошвы ботинок
Моих — ещё целы,
Хоть я и бежал!

Забудь, что тебе показали,
Чему научили -
И не сожалей!

И, если, шагать будешь твёрдо -
То, больше меня
Не увидишь, поверь!

Иди ты вперёд — со мной вместе...
Подскажешь дорогу,
Что нас поведёт...

О прошлом — легко говорить нам,
Сложнее, немного -
О том, что грядёт...

Ты выбери путь покороче -
Дорогу, лишь ту,
Что считаешь верней...

И, если, шагать будешь твёрдо -
Нуждаться не будешь
В поддержке моей!

Ты — путь проделай со мной,
Чтоб — ты ближе мне стал...

И ты увидишь,
Что, вовсе, не так плох — финал!

Будь ты — сильнее,
Удачи хочу пожелать!

Ты — путь проделай со мной,
Чтобы — ближе нам стать!

Иди ты со мною...
Хочу убедиться -
Ты многое можешь теперь!

Я — не козыряю,
Тебя уважаю...
Закон — моё слово, поверь!

Потребуй всё, что заслужил ты...
И, что — никогда
Я тебе не давал...

И, если шагать будешь твёрдо -
Меня — не увидишь,
Как я обещал...

Ты — путь проделай со мной,
Чтоб — ты ближе мне стал...

И ты увидишь,
Что, вовсе, не так плох — финал!

Ты — путь проделай со мной,
Чтобы — ближе нам стать...

Будь ты — сильнее,
Удачи хочу пожелать!

Ты — путь проделай со мной,
Чтобы — ближе нам стать...

Автор перевода — Ирина Филиппова

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ven a caminar conmigo — Raphael Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

17.04.(1951) День рождения певицы, ставшей интерпретатором итальянской музыки Ornella Vanoni