lyrsense.com

Перевод песни Un mundo sin locos (Raphael)

Un mundo sin locos Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Un mundo sin locos

Мир без безумных (сумасшедших)

Ya no hay locos amarrados
Ya no hay locos ni loqueros
Andan sueltos por el mundo
Confundidos con los cuerdos
Confundidos con los niños
Confundidos con los genios
Ya no hay locos como antes
Ya no hay locos, compañeros
Ya no hay locos como antes
Ya no hay locos compañeros

Ya no hay locos por amor
Ya no hay locos por dinero
Que el amor no es tanto amor
Como era en otros tiempos
Y el dinero se consigue
Con un poquito de ingenio
Ya no hay locos como antes
Ya no hay locos compañeros
Ya no hay locos como antes
Ya no hay locos compañeros

Que los locos de ahora son
Los que sufren en silencio
Los que piensan aún en Dios
Y se toman todo en serio
Los que dicen ser felices
Con mil hijos y un mal sueldo
Ya no hay locos como antes, señores
Ya no hay locos compañeros
Ya no hay locos como antes
Ya no hay locos compañeros

A los locos de verdad
Se les tiene gran respeto
Se les llama por temor
Exaltados, descontentos
Secuestradores de naves
Que vuelan surcando el cielo
Ya no hay locos como antes
Ya no hay locos compañeros
Ya no hay locos como antes
Hoy los locos andan sueltos

Уже нет привязанных сумасшедших,
Уже нет сумасшедших, безумных.
Идут они свободные по свету,
Перемешанные с нормальными,
Перемешанные с детьми,
Перемешанные с гениями.
Уже нет сумасшедших как раньше,
Уже нет сумасшедших, товарищи.
Уже нет сумасшедших, как раньше,
Уже нет сумасшедших, товарищи.

Уже нет сумасшедших из-за любви,
Уже нет сушасшедих из-за денег.
Потому что любовь не та любовь,
Какая была в другие времена.
И деньги добываются
С небольшой находчивостью.
Уже нет сумасшедших как раньше,
Уже нет сумасшедших, товарищи.
Уже нет сумасшедших, как раньше,
Уже нет сумасшедших, товарищи.

Сегодняшние сумасшедшие —
Те, которые страдают в тишине,
Те, которые еще верят в Бога
И всё воспринимают всерьез,
Те, которые утверждают, что счастливы,
С тысячью детишек и маленькой зарплатой.
Уже нет сумасшедших как раньше, господа,
Уже нет сумасшедших, товарищи.
Уже нет сумасшедших, как раньше,
Уже нет сумасшедших, товарищи.

Настоящим сумасшедшим
Оказывается большое уважение.
За них волнуются, опасаясь
Пришедших в вобуждение, недовольных,
Захватывающих корабли,
Что летают, бороздя небо.
Уже нет сумасшедших как раньше,
Уже нет сумасшедших, товарищи.
Уже нет сумасшедших, как раньше,
Уже нет сумасшедших, товарищи.

Автор перевода — Вероника

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Qué dirán de mí

Qué dirán de mí

Raphael


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни