lyrsense.com

Перевод песни Para que no te enfades (Raphael)

Para que no te enfades Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Para que no te enfades

Чтобы ты не сердилась

Para que no te enfades te he traído estas rosas
Para que no preguntes dónde estuve yo sin ti
Ya sé que es madrugada y que me esperas desde anoche
Inquieta y desvelada sin saber nada de mí
Ya sé que es madrugada y que me esperas desde anoche
Inquieta y desvelada sin saber nada de mí
Nada de mí...

Pero me acuerdo, como ves, de ti, estando lejos
Pero me acuerdo, como ves, de ti, por donde esté
Es cierto que busqué una ilusión, un algo nuevo
Es cierto que encontré un nuevo mar, donde bebí
Pero me acuerdo, como ves, de ti, estando lejos
Que yo me acuerdo, como ves, de ti, por donde esté

Para que no te enfades te he traído estas rosas
Ya sé que es poca cosa para verte ya feliz
No tienes que explicarme, sin hablarme ya me digno
Que piensas que te olvido cuando estoy lejos de ti
No tienes que explicarme, sin hablarme ya me digno
Que piensas que te olvido cuando estoy lejos de ti
Lejos de ti...

Pero me acuerdo, como ves, de ti, estando lejos
Pero me acuerdo, como ves, de ti, por donde esté
Es cierto que busqué una ilusión, un algo nuevo
Es cierto que encontré un nuevo mar, donde bebí
Pero me acuerdo, como ves, de ti, estando lejos
Que yo me acuerdo, como ves, de ti, por donde esté

De ti, de ti, de ti

Чтобы ты не сердилась, я принес тебе эти розы,
Чтобы не спрашивала, где я был без тебя.
Знаю, что уже утро и ждешь меня с вечера,
Беспокоясь и не уснув, не зная ничего обо мне.
Знаю, что уже утро и ждешь меня с вечера,
Беспокоясь и не уснув, не зная ничего обо мне.
Ничего обо мне...

Но находясь вдалеке, я, как видишь, о тебе помню,
Я помню о тебе, где бы ни был.
Это правда, я нашел одну мечту, нечто новое.
Это правда, я нашел новое море, где напился.
Но находясь вдалеке, я, как видишь, о тебе помню.
Я помню о тебе, где бы ни был.

Чтобы ты не сердилась, я принес тебе эти розы.
Знаю, что этого мало, чтоб сделать тебя счастливой.
Ты не должна объяснять мне, я и без слов уже понимаю,
Что ты думаешь, что я тебя забываю, находясь вдали от тебя.
Ты не должна объяснять мне, я и без слов уже понимаю,
Что ты думаешь, что я тебя забываю, находясь вдали от тебя.
Вдали от тебя...

Но находясь вдалеке, я, как видишь, о тебе помню,
Я помню о тебе, где бы ни был.
Это правда, я нашел одну мечту, нечто новое.
Это правда, я нашел новое море, где напился.
Но находясь вдалеке, я, как видишь, о тебе помню.
Я помню о тебе, где бы ни был.

О тебе, о тебе, о тебе.

Автор перевода — Вероника

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни