lyrsense.com

Перевод песни Háblame del mar, marinero (Raphael)

Háblame del mar, marinero Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Háblame del mar, marinero

Расскажи о море, моряк!

Háblame del mar, marinero
Háblame del mar, háblame

Dicen que hay toros azules en la primavera del mar
Que el sol es el caporal y las mantillas las nubes
Que las mueve el temporal
Dicen que hay toros azules en la primavera del mar

Háblame del mar, marinero
Dime si es verdad lo que dicen de él
Desde mi ventana no puedo yo verlo
Desde mi ventana el mar no se ve

Háblame del mar, marinero
Cuéntame qué sientes allí junto a él
Desde mi ventana no puedo saberlo
Desde mi ventana el mar no se ve

Dicen que el barco navega enamorado del mar
Buscando sirenas va, buscando sirenas nuevas
Que le canten al pasar
Dicen que el barco navega enamorado del mar

Háblame del mar, marinero
Cuéntame qué sientes allí junto a él
Desde mi ventana no puedo saberlo
Desde mi ventana el mar no se ve

Háblame del mar, marinero
Háblame del mar, por favor, háblame

Расскажи, моряк,
Мне о море!
Расскажи о нём,
Расскажи!

Слух ходит, что
Весной в море -
Быки гуляют в волнах...
Они покорны, лишь, солнцу,
Когда ненастье укроет
Его в своих облаках -
Быки лазурного цвета
В морских родятся волнах...

Расскажи, моряк,
Мне о море!
Если, правды капелька
Есть в тех словах...
Из окна — не в силах
Увидеть его я...
Из окна могу его
Видеть — в мечтах!

Расскажи, моряк,
Мне о море!
Расскажи о том,
Что так нравится в нём!
Из окна — не в силах
Увидеть его я...
Жаль, не видно моря
В окошке моём!

На корабле
Вдаль уходит -
Моряк, что в море влюблён...
Искать сирену, что песней
Своей с ума его сводит -
Искать её будет он!
Ведь, той стихией морскою -
Моряк навек покорён!

Расскажи, моряк,
Мне о море!
Если, правды капелька
Есть в тех словах...
Из окна — не в силах
Увидеть его я...
Из окна могу его
Видеть в мечтах!

Расскажи, моряк,
Мне о море!
Расскажи о том,
Что так нравится в нём!
Из окна — не в силах
Увидеть его я...
Жаль, не видно моря
В окошке моём!

Расскажи, моряк,
Мне о море!
Расскажи о нём,
Я прошу — расскажи!

Автор перевода — Ирина Филиппова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

01.12.(1978) День рождения обворожительной Nelly Furtado