Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни El gondolero (Raphael)

El gondolero

Гондольер


La luna está brillante
El cielo es transparente
En cada estrella vive
Nuestra ilusión
Presiento que esta noche
Perfumara
El suspiro que al fin de tu pecho
De tu pecho
Hoy escapara

Escucha la canción
Que con amor
Cantando va el gondolero
En ella está diciendo
Y expresando
Todo lo que te quiero
Y deja que lo arrulle
Nuestro idilio
Con un beso que dure una eternidad
Con el agua se despertará
En cuanto amanezca

Recuerdas cuanto tiempo
Buscamos el momento
De acariciarnos con
Con soñada pasión
Hoy que la noche es nuestra
Abrázame
Y si el mundo comienza o
O termina
Qué importa a los dos

Escucha la canción
Que con amor
Cantando va el gondolero
En ella está diciendo
Y expresando
Todo lo que te quiero
Y deja que lo arrulle
Nuestro idilio
Con un beso que dure una eternidad
Con el agua se despertará
En cuanto amanezca

Escucha la canción
Que con amor
Cantando va el gondolero
En ella está diciendo
Y expresando
Todo lo que te quiero
Y deja que lo arrulle
Nuestro idilio
Con un beso que dure una eternidad
Con el agua se despertará
En cuanto amanezca

El gondolero...

El gondolero...

Y deja que lo arrulle
Nuestro idilio
Con un beso que dure una eternidad
Con el agua se despertará
Cuando amanezca

El gondolero...

О, как луна блистает!
Прозрачный воздух тает!
И звёзды приглашают
Нас помечтать...
И этой ночью — знаю...
Благоухать... -
Будет вздох твой,
Который в груди
Ты не сможешь сдержать!

Послушай же, ты песню,
Что поёт с любовью
Гондольеро...
Она расскажет,
Как люблю тебя -
Безумно и безмерно!
Баюкая, позволит
Слиться в поцелуе -
Бесконечном, как мечтали...
И проснуться поутру -
С водой и расвета лучами...

Ты вспомни — было время...
Искали мы мгновенья,
Чтобы ласкаться -
Со страстью могли...
Ночь эта — нашей станет...
Ты — обними!
Будет мир,
Или, быть — перестанет...
Двое нас — ты пойми!

Послушай же, ты песню,
Что поёт с любовью
Гондольеро...
Она расскажет,
Как люблю тебя -
Безумно и безмерно!
Баюкая, позволит
Слиться в поцелуе -
Бесконечном, как мечтали...
И проснуться поутру -
С водой и расвета лучами...

Послушай же, ты песню,
Что поёт с любовью
Гондольеро...
Она расскажет,
Как люблю тебя -
Безумно и безмерно!
Баюкая, позволит
Слиться в поцелуе -
Бесконечном, как мечтали...
И проснуться поутру -
С водой и расвета лучами...

О, гондольеро...
О, гондольеро...

Баюкая, позволит
Слиться в поцелуе -
Бесконечном, как мечтали...
И проснуться поутру -
С водой и расвета лучами...

О, гондольеро...

Автор перевода — Филиппова Ирина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни El gondolero — Raphael Рейтинг: 4.8 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.