Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни El amor es triste (Raphael)

El amor es triste

Грустная любовь


Gris, gris, mi amor es gris
Cuando me encuentro lejos de ti.
Gris, gris, mi amor es gris
si no te tengo cerca de mi.

Mi amor se vuelve azul
cuando tus manos puedo estrechar.
Mi amor se vuelve azul
cuando tus brazos me haces soñar.

El amor siempre es de un color,
Azul o gris, y al final tu y yo.

Gris, gris, el dia es gris,
Todo esta gris en cuanto te vas.
Gris, gris, el dia es gris,
Todo es muy triste cuando no estas.

El amor siempre es de un color,
Azul, azul o gris,
y al final solo tu y yo.

Gris, gris, mi amor es gris
Сuando me encuentro lejos de ti.
Gris, gris, el dia es gris,
Todo es muy triste cuando no estas.

Todo es muy triste cuando no estas...

Серым-серая любовь,
Если до встречи нам так далеко.
Серым-серая любовь,
Если тебя мне найти нелегко.

Но в любви моей — лазурь,
Если ладони твои я прижму.
А в любви моей — лазурь,
В объятьях твоих когда в грёзах усну.

Цвет любви всегда только один -
Лазурь иль серый, а итог — ты да я.

Серым-серый долгий день,
Всё станет серым, если уйдёшь от меня.
Серым-серый долгий день,
Как же мне грустно, когда нет тебя.

Цвет любви всегда только один -
Лазурь, лазурь иль серый,
а в итоге — лишь ты да я.

Серым-серая любовь,
Когда наша встреча с тобой далека.
Серым-серый долгий день,
И грустно мне, что тебя нет здесь пока.

И грустно мне, что тебя нет здесь пока...

Автор перевода — Марианна Макарова

Понравился перевод?

*****
Перевод песни El amor es triste — Raphael Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.