lyrsense.com

Перевод песни El adiós (Raphael)

El adiós Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


El adiós

Прощание...

Algo se muere en el alma
Cuando un amigo se va
Cuando un amigo se va
Algo se muere en el alma
Cuando un amigo se va
Algo se muere en el alma
Cuando un amigo se va

Que cuando un amigo se va
Y va dejando una huella
Que no se puede borrar
Y va dejando una huella
Que no se puede borrar

Que no te vayas todavía
Que no, que no te vayas, por favor
No te vayas todavía
Que hasta la guitarra mía
Llora cuando dice adiós

Un pañuelo de silencio
A la hora de partir
A la hora de partir
Un pañuelo de silencio
A la hora de partir
Un pañuelo de silencio
A la hora de partir

Y a la hora de partir
Porque hay palabras que hieren
Y no se deben decir
Porque hay palabras que hieren
Y no se deben decir

Que no te vayas todavía
Que no, que no te vayas, por favor
No te vayas todavía
Que hasta la guitarra mía
Llora cuando dice adiós

El barco se hace pequeño
Cuando se aleja en el mar
Que cuando se aleja en el mar
El barco se hace pequeño
Cuando se aleja en el mar
El barco se hace pequeño
Cuando se aleja en el mar

Cuando se aleja en el mar
Y cuando se va perdiendo
Qué grande es la soledad
Y cuando se va perdiendo
Que grande mi soledad

Que no te vayas todavía
Que no, que no te vayas, por favor
No te vayas todavía
Que hasta la guitarra mía
Llora cuando dice adiós

Ese vacío que deja
Un amigo que se va
Que el amigo que se va
Ese vacío que deja
El amigo que se va
Ese vacío que deja
Un amigo que se va

Que un amigo que se va
Es como un pozo sin fondo
Que no se vuelve a llenar
Es como un pozo sin fondo
Que no se vuelve a llenar

Que no te vayas todavía
Que no, que no te vayas, por favor
No te vayas todavía
Que hasta la guitarra mía
Llora cuando dice adiós
Que hasta mi guitarra llora
Llora cuando dice adiós

Что-то в душе умирает —
Когда уходит твой друг...
Когда расстались вы вдруг —
Что-то в душе умирает!
Когда уходит твой друг —
Что-то в душе умирает!
Когда расстались вы вдруг...

Если уходит твой друг —
След он в душе оставляет...
И след тот — не исчезает!
След тот в душе остаётся —
Он никогда не сотрётся!

Пока ещё ты не уходишь —
Прошу, пожалуйста — НЕ ПОКИДАЙ!
Не уходи, не покидай!
Моя гитара зарыдает,
Когда скажешь мне — "ПРОЩАЙ"!

Мы слова найти не сможем —
В горький час разлуки той...
В час отъезда, расставанья —
Помолчим с тобой, друг мой!
Словно, взяв, обет молчанья —
Не найдём слов для прощанья...
Помолчим с тобой, друг мой!

В горький час разлуки той —
Все слова, лишь, сердце ранят...
Говорить их мы не станем!
Слова, вовсе, не нужны...
Говорить их — нет нужды!

Пока ещё ты не уходишь —
Прошу, пожалуйста — НЕ ПОКИДАЙ!
Не уходи, не покидай!
Моя гитара зарыдает,
Когда скажешь мне — "ПРОЩАЙ!"

Станет маленьким кораблик,
Когда в море он уйдёт...
И когда он удалится —
Его образ пропадёт!
И кораблик растворится
В той дали, дали морской...
Душу, напоив тоской!

Удаляется кораблик —
Даль зовёт его, маня...
Когда будет он далёко —
Ему станет одиноко...
Также одинок и я!

Пока ещё ты не уходишь —
Прошу, пожалуйста — НЕ ПОКИДАЙ!
Не уходи, не покидай!
Моя гитара зарыдает,
Когда скажешь мне — "ПРОЩАЙ!"

Пустота, лишь, остаётся,
Если покидает друг...
Если друг тебя покинет —
Опустеет всё вокруг!
Если покидает друг —
Пустота, лишь, остаётся...
Если вы расстались вдруг!

Если друг тебя оставил —
Ты колодец тот бездонный
Вновь водою не наполнишь...
Если друг тебя оставил —
Ты потерю не восполнишь!

Пока ещё ты не уходишь —
Прошу, пожалуйста — НЕ ПОКИДАЙ!
Не уходи, не покидай!
Моя гитара зарыдает,
Когда скажешь мне — "ПРОЩАЙ!"
Слезами горькими заплачет,
Если скажешь мне — "ПРОЩАЙ!"

Автор перевода — Филиппова Ирина

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни