Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Corazón, corazón (Raphael)

Corazón, corazón

Сердце, сердце...


Es inútil dejar de quererte,
Yo no puedo vivir sin tu amor.
No me digas que voy a perderte,
No me quieras matar corazón.

Yo que diera por no recordarte,
Yo que diera por no ser de ti,
Pero el día que te dije "te quiero",
Te dí mi cariño y no supe de mí.

Corazón... Corazón...

Si has pensado dejar mi cariño
Recuerda el camino
donde te encontré.
Si has pensado cambiar tu destino
Recuerda un poquito
quién te hizo mujer.

Si después de sentir tu pasado
Me miras de frente
y me dices "adioós",
Te diré con el alma en la mano
Que puedes quedarte
porque yo me voy.

Corazón... Corazón...
No me quieras matar corazón...

Мне тебя разлюбить — зря стараться.
Без твоей любви как же мне жить?
Ты молчи, что придётся расстаться,
Не пытайся мне сердце разбить.

Тебя б забыть, что я только ни делал,
И пытался уйти от тебя.
Сказав "люблю", тебе сердце доверил,
С тех пор узнать не могу я себя.

Ах, сердце... Моё сердце...

Любовь мою позабыть ты решилась?
Но вспомни дорогу,
где встретил тебя.
Ты хочешь, чтобы судьба изменилась?
А кто женой тебя
сделал, любя...

И если о прошлом слегка сожалея,
И глядя в глаза мне,
"прощай" скажешь ты,
Душу настежь открыл, но тебе я
Скажу: "Оставайся!
Я уйду, а не ты..."

Ах, сердце... Моё сердце...
И не пытайся мне сердце разбить...

Автор перевода — Марианна Макарова

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Corazón, corazón — Raphael Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.