Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Bésame mucho (Raphael)

Bésame mucho

Целуй меня


Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo perderte,
Perderte otra vez

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo perderte,
Perderte otra vez

Quiero tenerte muy cerca,
Mirarme en tus ojos, verte junto a mí
Piensa que tal vez mañana yo ya estaré
Lejos, muy lejos de ti

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo perderte,
Perderte después

Поцелуй! Ещё и ещё раз!
Будто последняя ночь
Нам с тобою дана...
Поцелуй! Ещё и ещё раз!
Снова боюсь потерять тебя —
Знать ты должна!

Поцелуй! Ещё и ещё раз!
Будто последняя ночь
Нам с тобою дана...
Поцелуй! Ещё и ещё раз!
Снова боюсь потерять тебя —
Знать ты должна!

Быть к тебе ближе желаю,
Смотреть в твои ясные очи, любя...
Утром, моя дорогая,
Я буду уже далеко от тебя!

Поцелуй! Ещё и ещё раз!
Будто последняя ночь
Нам с тобой предстоит...
Поцелуй! Ещё и ещё раз!
Так я боюсь потерять тебя —
Сердце болит!

Автор перевода — Филиппова Ирина


«Bésame mucho» — песня на испанском языке в жанре болеро, написанная в 1940 году мексиканкой Консуэло Веласкес Торрес. Это произведение стало одной из наиболее известных песен XX века и самой записываемой: существуют сотни её исполнений (в том числе в переводе на разные языки), а также инструментальных версий. Фраза «bésame mucho», давшая название песне, дословно переводится на русский как «целуй меня много». Консуэло рассказывала, что эту песню она написала тогда, когда ещё сама ни с кем не целовалась. Её вдохновила ария «Quejas, o la Maja y el Ruiseñor» из оперы испанского композитора Энрике Гранадоса «Гойески» (1916).

Также эта песня представлена в исполнении:
Beatles, the: Bésame mucho  
Diana Krall: Bésame mucho  
Julie London: Bésame mucho  
Dalida: Bésame mucho  (На испанском и французском)
Suarez: Bésame mucho  (На испанском и французском)
Luis Miguel: Bésame mucho  
Consuelo Velázquez: Bésame mucho  
Julio Iglesias: Bésame mucho  
Cesária Évora: Bésame mucho  
Gigliola Cinquetti: Bésame mucho  
Sara Montiel: Bésame mucho  
La hija del mariachi: Bésame mucho  
Thalía: Bésame mucho  (На английском и испанском)
Andrea Bocelli: Bésame mucho  
Laura Fygi: Bésame mucho  
Maureen René: Bésame mucho  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Bésame mucho — Raphael Рейтинг: 4 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности