Al margen de la vida
Yo tengo por misión cantar
Y dejo en mi canción volar
Y va mi corazón feliz
Al margen de la vida.
Yo gozo con hacer el bien
Y siempre sin mirar a quien
Pues donde vi un pesar
Mi voz logró la paz llevar
Tal vez al final llegue a recoger
Del mundo traiciones
Mas yo sin dudar siempre seguiré
Sembrando canciones.
He visto por amor vivir
Dos seres y después reñir
Y luego cuando les canté
Llorando se buscaron.
Me gusta ser así, no sé
Tal vez un día cambiaré
Os puedo asegurar
Que no hay razón para cambiar.
A mí por quitar penas al amor
Mil gracias me han dado
Con ver sonreír a mi alrededor
Me siento pagado.
Y así, tan feliz, voy con mi canción
Por tierras y mares
Me iré cuando ya en mi corazón
No queden cantares, no queden cantares
Cantares en mi corazón.
Моя миссия — петь,
Когда я пою, моя душа летает,
Мое сердце счастливо
На краю жизни
Я наслаждаюсь, делая хорошее
И, ни на кого не глядя,
Если где-то увижу печаль,
Мой голос принесет туда мир
Возможно, в конце концов я соберу
Предательства мира,
Но я несомненно продолжу
Сеять песни
Я видел, как любовью жили
Двое, а затем разругались
И потом, когда пел для них,
Они искали друг друга, плача
Мне нравится так жить, не знаю
Возможно, однажды я изменюсь,
Но могу вас заверить —
Не вижу причин меняться
За то, что затушил боль любви
Мне дали тысячу благодарностей,
Когда вижу улыбки вокруг себя,
Чувствую, что меня вознаградили
И так, счастливый, иду со своей песней
По морям и землям,
Буду идти, пока в моем сердце
Не закончатся песни, не закончатся песни,
Песни в моем сердце!
Автор перевода — Ogro
Автор перевода — Марианна Макарова
Автор перевода — Ирина Филиппова
Понравился перевод?
Перевод песни Al margen de la vida — Raphael
Рейтинг: 4.9 / 5
12 мнений