lyrsense.com

Перевод песни Cantaré, cantarás (Proyecto Hermanos)

Cantaré, cantarás Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Cantaré, cantarás

Я буду петь, ты будешь петь

Quiero ser
un puerto en el mar,
ser ese compás
que te devuelva en rumbo.
Quiero ser
un lugar de paz
y no dejar jamás
que se te acabe el mundo.

Amigo, amigo…
no hay nada que temer:
estoy contigo.
Y después de la oscuridad
esperando está
un nuevo día.

Cantaré, cantarás,
y esa luz al final del sendero
brillará como un sol
que ilumina al mundo entero
Cada vez somos más
y si al fin nos damos la mano
Siempre habrá un lugar
para todo ser humano.

Junto a ti quiero caminar,
compartir el pan,
las pena y la esperanza.
Descubrí que en el corazón
siempre hay un rincón
que no olvida la infancia.

Amigo, amigo…
hay tanto por hacer,
¡cuentas conmigo!

Cantaré, cantarás
y esa luz al final del sendero
brillará como un sol
que ilumina al mundo entero
Cada vez somos más
y si al fin nos damos la mano
Siempre habrá un lugar
para todo ser humano.

Yo quisiera tener poder
de ayudar y cambiar tu destino.

Te daré cuanto puedo dar
sólo sé cantar
y para ti es mi canto
Y mi voz
junto a las demás
en la inmensidad
se está escuchando.

Cantaré, cantarás
y esa luz al final del sendero
brillará como un sol
que ilumina al mundo entero
Cada vez somos más
y si al fin nos damos la mano
Siempre habrá un lugar
para todo ser humano.

I will sing, you will sing
And a song will bring us together
And our hopes and our prayers
We will make them last forever.

Cantaré, cantarás
y esa luz al final del sendero
brillará como un sol
que ilumina al mundo entero
Cada vez somos más
y si al fin nos damos la mano
Siempre habrá un lugar
para todo ser humano.

Я хочу стать
гаванью,
компасом,
что не даст тебе сбиться с курса.
Я хочу быть
оазисом покоя,
и никогда не позволить
разрушиться твоему миру.

Друг, друг,
не нужно ничего бояться —
я с тобой.
И после тьмы
нас ждет
новый день.

Я буду петь, ты будешь петь,
и этот свет в конце пути
засияет словно солнце,
освещая весь мир.
С каждым разом нас всё больше,
и если каждый из нас протянет руку помощи,
всегда найдется место
для каждого человека.

Хочу рядом с тобой идти,
делить хлеб,
печали и надежды.
Я открыл, что в сердце
всегда есть уголок,
в котором жив ребенок.

Друг, друг,
нас ждет столько дел,
доверься мне.

Я буду петь, ты будешь петь,
и этот свет в конце пути
засияет словно солнце,
освещая весь мир.
С каждым разом нас всё больше,
и если каждый из нас протянет руку помощи,
всегда найдется место
для каждого человека.

Я хотел бы силами обладать,
чтоб помочь и изменить твою судьбу.

Я дам тебе столько, сколько могу,
я умею лишь петь,
и для тебя звучит моя песня.
И мой голос
сливаясь с остальными,
не встречая преград, повсеместно
слышится.

Я буду петь, ты будешь петь,
и этот свет в конце пути
засияет словно солнце,
освещая весь мир.
С каждым разом нас всё больше,
и если каждый из нас протянет руку помощи,
всегда найдется место
для каждого человека.

Я буду петь, ты будешь петь,
и песня сведет нас вместе.
И наши надежды и молитвы
не смолкнут вовеки.

Я буду петь, ты будешь петь,
и этот свет в конце пути
засияет словно солнце,
освещая весь мир.
С каждым разом нас всё больше,
и если каждый из нас протянет руку помощи,
всегда найдется место
для каждого человека.

Автор перевода — cambria
Страница автора
Cantaré, cantarás (I will sing, you will sing) — композиция 1985 года, в записи которой приняли участие многие известные латиноамериканские исполнители.
Более подробная информация, а также полный список участников проекта, на сайте wikipedia.org; на испанском и английском языках.

Рекомендую видеозапись на сайте youtube.com. Потрясающая энергетика. Также запись любопытна появлением юного Рики Мартина, тогда еще в составе Menudo.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Hermanos

Hermanos

Proyecto Hermanos


Треклист (1)
  • Cantaré, cantarás

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни