lyrsense.com

Перевод песни Noche azul (Plácido Domingo)

Noche azul Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Noche azul

Голубая ночь

Noche azul,
que en mi alma reflejo
la pasion
que sonaba acariciar,
vuelve de nuevo
a dar paz a mi corazon.
No ves que muero de dolor?
Noche azul,
que en mi alma reflejo
la pasion
que sonaba acariciar,
vuelve de nuevo
a dar paz a mi corazon.
No ves que muero de dolor?
Ven noche azul,
ven otra vez
a que me des tu luz.
Mira que esta mi corazon
ansioso de amar.
Ven otra vez,
que yo sin ti
no he de gozar
la dicha de amor.
Ven, que me muero de dolor.

Голубая ночь,
Что видит как пылает моя душа
Страстью
Потаенной мечты,
Вернись ко мне снова,
И дай покой моему сердцу.
Ты не видишь, что я умираю от боли?
Голубая ночь,
Что видит как пылает моя душа
Страстью
Потаенной мечты,
Вернись ко мне снова,
И дай покой моему сердцу.
Ты не видишь, что я умираю от боли?
Приди, голубая ночь,
Приди еще раз
И покажи мне твой свет.
Видишь, вот мое сердце,
Которое так жаждет любить.
Приди еще раз,
Потому что без тебя,
Я не наслаждаюсь
Восторгом любви.
Приди или я умру от любви.

Автор перевода — luis
Страница автора
Автор песни, Эрнесто Лекуона /Ernesto Lecuona/ (1896 — 1963г.), — кубинский композитор, пианист, дирижёр. Выступал во многих странах, как пианист и дирижёр. Популярность завоевали его песни (в традиционных кубинских жанрах) «Сибоней», «Шелест пальм», «Твои голубые глаза», «Всегда в моём сердце»...

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Always in my heart. The songs of Ernesto Lecuona

Always in my heart. The songs of Ernesto Lecuona

Plácido Domingo


Треклист (1)
  • Noche azul

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни