lyrsense.com

Перевод песни Estoy enfermo (Pignoise)

Estoy enfermo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Estoy enfermo

Ведь я так болен

Alvaro:

Hace tiempo que estoy solo
y que perdí la cabeza.
Hace tiempo que estoy loco
no me lo tengas en cuenta.

Soy una especie de bicho raro
que se conserva en soledad
Y aunque me apunto nunca disparo
siempre me suelo perdonar.
Y es que nadie me puede ayudar.

Que estoy enfermo
que nadie me puede curar
que sólo quiero un poco de tranquilidad
que estoy sintiendo cómo me muero por dentro.
Que estoy enfermo.

Melendi:

Cuando cierro los ojos
todo mi mundo da vueltas.
Intentaré poco a poco recuperar la cabeza.
Si por el cielo nunca he volado,
mis alas no son verdad.
Cuando me impulso siempre resbalo,
nunca consigo despegar.
Es que nadie me puede ayudar.

Que estoy enfermo
que nadie me puede curar
que sólo quiero un poco de tranquilidad
que estoy sintiendo cómo me muero por dentro
que estoy sintiendo cómo me muero por dentro

Soy una especie de bicho raro
que se conserva en soledad
Y aunque me apunto y nunca disparo
siempre me suelo perdonar
Y es que nadie me puede ayudar.

Que estoy enfermo
que nadie me puede curar
que sólo quiero un poco de tranquilidad
que estoy enfermo
que nadie me puede curar
que sólo quiero un poco de tranquilidad
que estoy sintiendo cómo me muero por dentro
que estoy sintiendo cómo me muero por dentro
que estoy enfermo

Альваро:

Прошло столько времени, а я все по-прежнему одинок
Столько времени, что сорвало мою голову с плеч
Прошло столько времени, а все по-прежнему без ума
Столько времени, а ты все еще не берешь в расчет меня

Походу я чудак-извращенец
Что замкнуться в своей скорлупе
И даже если я в себя стрелять, не намерен
Я всегда себе смогу это простить
Ведь сейчас мне и так уже никто не сможет помочь

Ведь я так болен
Что никто не сможет излечить меня
Ведь я всего лишь, хочу немного тишины вокруг себя
Ведь я чувствую, словно умираю изнутри
Ведь я так болен

Меленди:

Когда я закрываю глаза
Чувствую, что весь мир мой перевернулся вверх дном
И стараюсь шаг за шагом вернуть себе былой рассудок
Ведь я никогда не летал по небу,
а мои крылья это всего лишь сон
Когда я стремлюсь, то всегда спотыкаюсь
и никогда не мог оторваться от земли
Ведь сейчас мне и так уже никто не сможет помочь

Ведь я так болен
Что никто не сможет излечить меня
Ведь я всего лишь, хочу немного тишины вокруг себя
Ведь я чувствую, словно умираю изнутри
Ведь я так болен

Походу я чудак-извращенец
Что замкнуться в своей скорлупе
И даже если я в себя стрелять, не намерен
Я всегда себе смогу это простить
Ведь сейчас мне и так уже никто не сможет помочь

Ведь я так болен
Что никто не сможет излечить меня
Ведь я всего лишь, хочу немного тишины вокруг себя
Ведь я так болен
Что никто не сможет излечить меня
Ведь я всего лишь, хочу немного тишины вокруг себя
Ведь я чувствую, словно умираю изнутри
Ведь я чувствую, словно умираю изнутри
Ведь я так болен

Автор перевода — х
Pignoise con Melendi

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Pignoise


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни