Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Bien sabes tú (Pee Wee)

В исполнении: Pee Wee, Río Roma.

Bien sabes tú

Ты прекрасно знаешь


Yo sigo aquí,
Estoy de pie, tu adiós no me mató
Le diste un golpe duro al corazón
Por mi cara todo el mundo se enteró y como dolió.

Después reviví, sequé mis lágrimas
Y renació en mi esa actitud de ganador
Mi rostro poco a poco mejoró, mi risa volvió.

Y si me preguntan por ti,
Sólo digo que hoy eres pasado,
Y es un gran alivio,
Que ya tengo a alguien que me quita el frio,
Y por nada del mundo regreso contigo.

Bien sabes tú,
Que te sigo siendo fiel de corazón,
Y si un día me lo pides yo regreso, mi amor,
No le digas esto a nadie por favor.

Bien sabes tú,
Que jamás hubo un secreto entre los dos,
Más no quiero que se entere el mundo entero como estoy,
No lo digas por favor,
Sólo lo sabes tú.

Entiéndeme una cosa es que me duela el corazón,
Y otra cosa es que no sana la razón,
Y que los demás me vean como un cobarde, un perdedor.

Y si me preguntan por ti,
Sólo digo que ya eres pasado,
Y es un gran alivio,
Que ya tengo a alguien que me quita el frio,
Y por nada del mundo regreso contigo.

Bien sabes tú,
Que te sigo siendo fiel de corazón,
Y si un día me lo pides yo regreso, mi amor,
No le digas esto a nadie por favor.

Bien sabes tú,
Que jamás hubo un secreto entre los dos,
Más no quiero que se entere el mundo entero como estoy,
No lo digas por favor.

Ya acepté que no quisiste amarme
Pero aceptarlo ante los demás
Para eso todavía soy muy cobarde.

Bien sabes tú,
Que te sigo siendo fiel de corazón,
Y si un día me lo pides yo regreso, mi amor,
No le digas esto a nadie por favor.

Bien sabes tú,
Que jamás hubo un secreto entre los dos,
Más no quiero que se entere el mundo entero como estoy,
No lo digas por favor.
Sólo lo sabes tú,
Bien sabes tú.

Я все еще здесь,
Твердо стою на ногах, твое прощание не убило меня.
Ты жестоко ранила мое сердце
И глядя на меня все поняли как это было больно.1

Через время я пришел в себя, вытер слезы
И во мне возродилось поведение победителя,
Понемногу я стал выглядеть лучше, ко мне вернулся смех.

И если меня спрашивают о тебе,
Я лишь говорю, что сегодня ты уже в прошлом,
И это огромное облегчение,
Что у меня есть кто-то, кто дарит мне тепло, 2
И ни за что на свете я не вернусь к тебе.

Ведь ты прекрасно знаешь,
Что я продолжаю хранить тебе верность,
И если однажды ты меня попросишь, я вернусь, любимая,
Не говори этого никому, пожалуйста.

Ведь ты прекрасно знаешь,
Что между нами никогда не было секретов,
Я больше не хочу, чтобы весь мир знал как я живу,
Не говори этого, пожалуйста,
Об этом знаешь только ты.

Пойми меня, ведь одно дело, что болит мое сердце,
И совсем другое, что разум не может его излечить,
И остальные считают меня трусом и неудачником.

И если меня спрашивают о тебе,
Я лишь говорю, что ты уже в прошлом,
И это огромное облегчение,
Что у меня есть кто-то, кто дарит мне тепло,
И ни за что на свете я не вернусь к тебе.

Ведь ты прекрасно знаешь,
Что я продолжаю хранить тебе верность,
И если однажды ты меня попросишь, я вернусь, любимая,
Не говори этого никому, пожалуйста.

Ведь ты прекрасно знаешь,
Что между нами никогда не было секретов,
Я больше не хочу, чтобы весь мир знал как я живу,
Не говори этого, пожалуйста.

Я уже смирился с тем, что ты предпочла меня не любить,
Но признать это перед остальными...
Для этого у меня все еще не хватает смелости.

Ведь ты прекрасно знаешь,
Что я продолжаю хранить тебе верность,
И если однажды ты меня попросишь, я вернусь, любимая,
Не говори этого никому, пожалуйста.

Ведь ты прекрасно знаешь,
Что между нами никогда не было секретов,
Я больше не хочу, чтобы весь мир знал как я живу,
Не говори этого, пожалуйста.
Об этом знаешь только ты,
Ты прекрасно знаешь.

Автор перевода — Irysi4ka
Страница автора

feat. Río Roma

1) por mi cara todo el mundo se enteró y como dolió — досл: по моему лицу весь мир узнал как было больно
2) que me quita el frio — досл: кто лишает меня холода

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Bien sabes tú — Pee Wee Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Vive2Life

Vive2Life

Pee Wee


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.