lyrsense.com

Перевод песни Quién (Pastora Soler)

Quién Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Quién

Кто

En la historia de tu piel,
hay una página escondida,
Y un desengaño que esta vez,
se ha vuelto a abrir como una herida
Con los fracasos del amor,
hay quien aprende la manera,
de hacerse amigo de un dolor,
pero en tí, aun quedan huellas.

Desnúdate, de tus miedos de tus penas,
libérame de esta duda
que me rompe el alma,
quién te hizo tanto daño.

Dime quién, arrancó tus ilusiones, quién,
ha llegado antes que yo arrasando con los sueños que tenías,
qué culpa tengo yo, que te amo tanto, tanto, tanto.
Dime quién, cómo pudo destrozar tu fe,
la que busco cada día,
dibujando mis caricias sobre tu dolor,
si yo puediera curar, tu corazón...

Me pregunto una y otra vez,
por qué demonios llegué tarde,
Y aunque me quieres, ya lo sé,
hoy te maldigo por, cobarde.

Desnúdate, de tus miedos de tus penas,
libérame de esta duda
que nos envenena,
quién te hizo tanto daño.

Dime quién, arrancó2 tus ilusiones, quién,
ha llegado antes que yo arrasando con los sueños que tenías,
qué culpa tengo yo, que te amo tanto, tanto, tanto.
Dime quién, cómo pudo destrozar tu fe,
la que busco cada dia,
dibujando mis caricias sobre tu dolor,
si yo puediera curar, tu corazón...

В истории твоей жизни1
Есть скрытая страница
И разочарование, которое в этот раз
Снова открылось, как рана.
На неудачах в любви
Кто-то учится
Быть другом боли,
Но в тебе до сих пор есть их след.

Избавься от своих страхов и печали
Освободи меня от этого сомнения,
Которое разрывает мне душу.
Кто причинил тебе столько боли?

Скажи мне, кто разбил2 твои мечты. Кто
Пришел раньше меня, и разрушил мечты, что у тебя были?
В чем моя вина, ведь я так люблю тебя!
Скажи мне кто. Как они смогли сломить твою веру?
Ту, что я ищу изо дня в день,
Рисуя нежностью по твоей боли.
Если бы я смогла излечить твое сердце!

Я снова и снова себя спрашиваю,
Какого дьявола я пришла так поздно.
И хотя ты меня любишь, я уже это знаю,
Я проклинаю тебя за это, трус!

Избавься от своих страхов и печали
Освободи меня от этого сомнения,
Которое нас отравляет.
Кто причинил тебе столько боли?

Скажи мне, кто разбил твои мечты. Кто
Пришел раньше меня, и разрушил мечты, что у тебя были?
В чем моя вина, ведь я так люблю тебя!
Скажи мне кто. Как они смогли сломить твою веру?
Ту, что я ищу изо дня в день,
Рисуя нежностью по твоей боли.
Если бы я смогла излечить твое сердце!

Автор перевода — Marinita
1) букв.: кожи
2) букв.: вырвать

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Toda mi verdad

Toda mi verdad

Pastora Soler


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

06.12.(1985) День рождения мексиканской певицы и композитора Dulce María