lyrsense.com

Перевод песни ¡Qué desespero! (Pasión Vega)

¡Qué desespero! Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


¡Qué desespero!

Какое отчаяние!

Cuando pienso en tu boca
siento en mi boca dulce calor,
como si fuera un sueño
se va encendiendo en mí la pasión.
Al ritmo lento y lento
con un bolero llega el amor.
Oye de madrugada
como te llama mi corazón.

Ven, que no puedo sufrir más.
Ven, que no sé vivir sin ti.
Ven, que me falta tu calor,
que tengo ganas de ti y que me muero sin tu amor.

¡Qué desespero, qué desespero, amor!
¡Qué arde mi corazón como un lucero!
Y yo tan sola y tú tan lejos...
¡Qué desespero, amor, qué desespero!

Dame cariño lento,
dime cositas con emoción,
acércate despacio,
pon en mis labios tu corazón.

Ven, que no puedo sufrir más.
Ven, que no sé vivir sin ti.
Ven, que me falta tu calor,
que tengo ganas de ti y que me muero sin tu amor.

¡Qué desespero, qué desespero, amor!
¡Qué arde mi corazón como un lucero!
Y yo tan sola y tú tan lejos...
¡Qué desespero, amor, qué desespero!

Y yo tan sola y tú tan lejos...
¡Qué desespero, amor!..
¡Qué desespero!

Когда я думаю о твоих губах,
Чувствую на моих сладкое тепло,
Как будто во сне
Во мне начинает разгораться страсть.
В медленном, медленном ритме
Вместе с болеро приходит любовь.
Услышь на рассвете,
Как зовет тебя мое сердце.

Приди, потому что я не могу больше страдать,
Приди, потому что я не знаю, как жить без тебя,
Приди, потому что мне недостает твоего тепла,
Потому что я хочу тебя и умираю без твоей любви.

Какое отчаяние, какое отчаяние, любимый!
Как пылает мое сердце, словно яркая звезда!
И я так одинока, и ты так далеко...
Какое отчаяние, любимый, какое отчаяние!

Медленно дари мне свою нежность,
Говори мне с волнением слова любви.
Приблизься неторопливо,
Целуй меня от всего сердца.

Приди, потому что я не могу больше страдать,
Приди, потому что я не знаю, как жить без тебя,
Приди, потому что мне недостает твоего тепла,
Потому что я хочу тебя и умираю без твоей любви.

Какое отчаяние, какое отчаяние, любимый!
Как пылает мое сердце, словно яркая звезда!
И я так одинока, и ты так далеко...
Какое отчаяние, любимый, какое отчаяние!

И я так одинока, и ты так далеко...
Какое отчаяние, любимый!..
Какое отчаяние!

Автор перевода — Екатерина Л
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Pasión Vega

Pasión Vega

Pasión Vega


Треклист (1)
  • ¡Qué desespero!

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

07.12.(1935) День рождения известного Armando Manzanero