lyrsense.com

Перевод песни Ecos (Pablo Alborán)

Ecos Рейтинг: 5 / 5    15 мнений


Ecos

Отголоски

¿No lo ves?
No hay manera de que esto vaya bien,
Tú y tus manías de siempre,
Yo con mis prisas y mis ganas de crecer.
Y no lo ves,
Sabe Dios que me duele a mí también,
No despedirnos de noche,
Dejando el reproche para el amanecer.

Hazme sentir que lo bueno
Está por llegar,
Que esto también pasará,
Hazme sentir que compartimos
Un mismo latir,
Haz que me acuerde de ti
Como el mejor despertar
Que he podido vivir.

Harto de los ecos
De un pasado que aparece cada vez.
Y los miedos que tengo
Me arañan por dentro.
Y tú no ayudas a encontrar el porqué
Del silencio, la derrota y de la rabia
Que en la boca te dejé.

Y ahora intenta decir
Que me amas,
Sin miedo a que parezca
Mentira otra vez.

Y ¿no lo ves?
Digo yo que algo tendremos que hacer.
Borra de golpe,
Su nombre en mi nombre
Y así lo olvidaré.
Y no irá bien
Mientras yo te reproche de más
Y tú te escondas con la duda otra vez.
No quiero más pulsos,
Hay tanto que perder.

Hazme sentir que lo bueno
Está por llegar,
Que esto también pasará,
Hazme sentir que compartimos
Un mismo latir,
Haz que me acuerde de ti
Como el mejor despertar
Que he podido vivir.

Harto de los ecos
De un pasado que aparece cada vez.
Y los miedos que tengo
Me arañan por dentro.
Y tú no ayudas a encontrar el porqué
Del silencio, la derrota y de la rabia
Que en la boca te dejé.

Y ahora intenta decir
Que me amas,
Sin miedo a que parezca
Mentira otra vez.

Разве ты не видишь?
Нет способа, чтобы все шло хорошо –
Ты и твои вечные причуды,
Я со своей спешкой и желанием расти.
Ну разве ты не видишь?
Одному богу известно, как ранит это и меня тоже –
Не прощаться на ночь,
Оставляя упреки на утро.

Заставь меня почувствовать,
Что все будет хорошо,
Что это тоже пройдет.
Заставь меня почувствовать,
Что наши сердца бьются в унисон,
Сделай так, чтобы я помнил тебя,
Как лучшее пробуждение,
Какое у меня было.

Я устал от отголосков
Прошлого, что возникает каждый раз,
И мои страхи
Гложут меня изнутри,
А ты не помогаешь понять причин
Молчания, неудач и гнева,
Который вымещал на тебе.

А теперь попробуй сказать,
Что ты меня любишь,
Без страха, что это снова
Покажется ложью.

Ну разве ты не видишь?
Я считаю, что мы должны что-то сделать.
Вычеркни раз и навсегда
Его имя из моего имени,
И тогда я забуду его.
Но ничто не наладится,
Пока я упрекаю тебя еще в чем-то,
А ты опять прячешься в сомнении.
Я не хочу новых ударов –
На кону слишком многое.

Заставь меня почувствовать,
Что все будет хорошо,
Что это тоже пройдет,
Заставь меня почувствовать,
Что наши сердца бьются в унисон,
Сделай так, чтобы я помнил тебя,
Как лучшее пробуждение,
Какое у меня было.

Я устал от отголосков
Прошлого, что возникает каждый раз,
И мои страхи
Гложут меня изнутри,
А ты не помогаешь понять причин
Молчания, неудач и гнева,
Который вымещал на тебе.

А теперь попробуй сказать,
Что ты меня любишь,
Без страха, что это снова
Покажется ложью.

Автор перевода — Yolka
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

06.12.(1985) День рождения мексиканской певицы и композитора Dulce María