lyrsense.com

Перевод песни Te acordarás de mí (Olga Tañón)

Te acordarás de mí Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Te acordarás de mí

Ты вспомнишь обо мне

Te acordarás de mí,
De esas palabras que no pienso repetir,
Te acordarás aquí
En este cuarto en que escribimos
Tantas historias que vivimos,
Te acordarás, cuando te dije:
No te vayas, yo te quiero,
Todo tiene solución si el amor es verdadero.

Te acordarás de mí,
Cuando la soledad te ahogue
Y al extrañarme siempre llores,
Te acordarás de mí,
Cuando no sientas mis latidos,
Cuando en las noches tengas frío,
Te acordarás y entonces volverás,
Solo espero que no sea muy tarde ya.

Te acordarás y así
Entenderás que era cierto,
Que nuestro amor no habia muerto,
Te acordarás, cuando te dije:
No te vayas, yo te quiero,
Todo tiene solución si el amor es verdadero.

Te acordarás de mí,
Cuando la soledad te ahogue
Y al extrañarme siempre llores,
Te acordarás de mí,
Cuando no sientas mis latidos,
Cuando en las noches tengas frío,
Te acordarás y entonces volverás,
Solo espero que no sea muy tarde ya.

Te acordarás de mí,
Cuando la soledad te ahoge
Y al extrañarme siempre llores,
Te acordarás de mí,
Cuando no sientas mis latidos,
Cuando en las noches tengas frío,
Te acordarás y entonces volverás,
Solo espero que no sea muy tarde ya.

Ты вспомнишь обо мне,
О тех словах, что я не собираюсь повторять,
Ты вспомнишь, здесь
В этой комнате, где мы написали
Столько историй, случившихся с нами,
Ты вспомнишь, как я сказала тебе:
«Не уходи, я люблю тебя,
Все можно уладить, если любовь настоящая».

Ты вспомнишь обо мне,
Когда одиночество станет невыносимым,
И от тоски по мне, постоянно будут литься слёзы,
Ты вспомнишь обо мне,
Когда перестанешь чувствовать, как бьётся моё сердце,
Когда ночами тебя некому будет согреть,
Ты вспомнишь и тогда вернёшься,
Только надеюсь, не станет уже слишком поздно.

Ты вспомнишь и тогда
Поймёшь, что у нас всё было по-настоящему,
Что наша любовь не умирала,
Ты вспомнишь, как я сказала тебе:
«Не уходи, я люблю тебя,
Все можно уладить, если любовь настоящая».

Ты вспомнишь обо мне,
Когда одиночество станет невыносимым,
И от тоски по мне, постоянно будут литься слёзы,
Ты вспомнишь обо мне,
Когда перестанешь чувствовать, как бьётся моё сердце,
Когда ночами тебя некому будет согреть,
Ты вспомнишь и тогда вернёшься,
Только надеюсь, не станет уже слишком поздно.

Ты вспомнишь обо мне,
Когда одиночество станет невыносимым,
И от тоски по мне, постоянно будут литься слёзы,
Ты вспомнишь обо мне,
Когда перестанешь чувствовать, как бьётся моё сердце,
Когда ночами тебя некому будет согреть,
Ты вспомнишь и тогда вернёшься,
Только надеюсь, не станет уже слишком поздно.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Te acordarás de mí

Te acordarás de mí

Olga Tañón


Треклист (3)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни