lyrsense.com

Перевод песни Si em tens aquí (OBK)

Si em tens aquí Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Si em tens aquí

Если я здесь, с тобой

Si vols que tot vagi més de pressa,
Jo ho faré canviar.
I si vols creure en alguna cosa,
Mira al teu voltant.
Ja no vivim en un món de somnis,
I tot es va emboirar.
Ens vam rendir i era massa d'hora
ho vam deixar escapar

Si em tens aquí,
Trenca el silenci, deixa'l sortir,
Si em tens aquí,
Treu-te les noses, fes-les fugir,
Corre, vés i envolta't de la gent.
Pots canviar-ho tot en un moment

Probablement no és el que esperaves,
i tot s'ha anat torçant.
I si has pensat que la vida és fàcil,
Res, ja no és veritat.
Agafa't fort, lliga't les sabates,
que el camí és molt llarg.
Si tens por, ferma bé les passes,
lluita i venceràs!

Si em tens aquí,
Trenca el silenci, deixa'l sortir,
Si em tens aquí,
Treu-te les noses, fes-les fugir,
Corre, vés i envolta't de la gent.
Pots canviar-ho tot en un moment

Si em tens aquí,
Trenca el silenci, deixa'l sortir,
Si em tens aquí,
Treu-te les noses, fes-les fugir,
Corre, vés i envolta't de la gent.
Pots canviar-ho tot en un moment

Если хочешь, чтобы всё шло быстрее,
Я заставлю всё измениться.
И если ты хочешь во что-то верить,
Оглянись вокруг.
Мы больше не живем в мире снов,
И всё покрылось туманом.
Мы сдались слишком рано,
Мы его упустили.

Если я здесь, с тобой,
Разорви тишину, пусть она прекратится, 1
Если я здесь, с тобой,
Разрушь преграды, пусть они исчезнут,
Беги, иди и окружи себя людьми,
Ты можешь всё изменить в одно мгновенье.

Возможно, это не то, чего ты ждал,
И всё перевернулось с ног на голову.
И если ты думал, что жизнь — простая штука,
Нет, это уже неправда.
Держись крепче, завяжи шнурки своих ботинок,
Потому что дорога будет очень долгой.
Если тебе страшно, шагай смелее,
Сражайся и победишь!

Если я здесь, с тобой,
Разорви тишину, пусть она прекратится,
Если я здесь, с тобой,
Разрушь преграды, пусть они исчезнут,
Беги, иди и окружи себя людьми,
Ты можешь всё изменить в одно мгновенье.

Если я здесь, с тобой,
Разорви тишину, пусть она прекратится,
Если я здесь, с тобой,
Разрушь преграды, пусть они исчезнут,
Беги, иди и окружи себя людьми,
Ты можешь всё изменить в одно мгновенье.

Автор перевода — Pofigistique
Единственная песня группы на каталанском языке была исполнена во время благотворительного телевизионного марафона La Marató в 2009 году. La Marató проводится каталонским телеканалом TV3, его цель — сбор средств на изучение пока неизлечимых заболеваний. Каждый год многие исполнители принимают участие в этом мероприятии, продолжительность которого составляет порядка 15 часов.

1) Дословно: "позволь ей уйти"

Оригинал песни на английском языке в исполнении The Alan Parsons project

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

OBK


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни