lyrsense.com

Перевод песни Te cerraré la puerta (Natalia Oreiro)

Te cerraré la puerta Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Te cerraré la puerta

Я закрою дверь

¿Quién te dijo que mi puerta tiene que estar siempre abierta?
¿Quién te dijo que mi puerta tiene que estar siempre abierta?
Vas y vienes cuando quieres y yo solita
despierta,
Vas y vienes cuando quieres y yo solita
despierta.

Te cerraré la puerta en la cara,
Te cerraré la puerta en la cara,
Te cerraré la puerta en la cara,
Te cerraré la puerta para que aprendas.

Te cerraré la puerta en la cara,
Te cerraré la puerta en la cara,
Te cerraré la puerta en la cara,
No me verás llorando tras de la puerta.

Кто тебе сказал, что моя дверь всегда открыта,
Кто тебе сказал, что моя дверь всегда открыта?
Ты приходишь и уходишь, когда хочешь, а я просыпаюсь в одиночестве,
Ты приходишь и уходишь, когда хочешь, а я просыпаюсь в одиночестве.

Я закрою дверь прямо перед твоим носом,
Я закрою дверь прямо перед твоим носом,
Я закрою дверь прямо перед твоим носом,
Я закрою дверь прямо перед твоим носом, чтобы ты понял.

Я закрою дверь прямо перед твоим носом,
Я закрою дверь прямо перед твоим носом,
Я закрою дверь прямо перед твоим носом,
Ты не увидишь моих слез за дверью

Автор перевода — Mia
Отредактировано lyrsense.com.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

01.12.(1978) День рождения обворожительной Nelly Furtado