Perdona, es que yo caminaba por aquí Y en tu alcoba vi la luz. Perdona mi actitud, Quizás, debí llamar Y no presentarme así.
Perdona, la ocasión así lo decidió Y de vuelta estoy aquí. Creo que me equivoqué, Qué bella que te ves, Ya no puedo seguir.
Mi vida eres tú y solamente tú, Tratando de explicar Su mano le tomé Y la intenté besar.
No sabes qué tan mal Lo puede uno pasar ausentándose de ti. Cada día yo traté Amar a alguien más Que fuese como tú.
Ya ves, hoy regresé, Con mi vergüenza estoy Cara a cara frente a ti. Si me quedo, dímelo Y si tengo que partir Perdona, es que aún...
Mi vida eres tú y solamente tú, Tratando de explicar Su mano le tomé Y la intenté besar.
Mi vida eres tú, tan solamente tú, Abrázame y verás Que aún en nuestro ser Hay fuego que apagar. Mi vida eres tú.
Прости, просто я проходил мимо И увидел в твоей спальне свет. Прости поведение, Наверное, я должен был позвонить, А не являться вот так.
Прости, но всё решил случай, И вот я снова здесь. Думаю, я ошибся: Ты выглядишь такой красавицей – Я больше не могу.
Моя жизнь – это ты и только ты! Стараясь объясниться, Я взял её за руку И попытался поцеловать.
Ты не представляешь, как плохо бывает без тебя. Каждый день я пытался Любить другую, Но похожую на тебя.
И вот видишь: сегодня я вернулся И в смущении стою лицом к лицу перед тобой. Скажи мне, если хочешь, чтобы я остался. A если мне придётся уйти, Прости, просто по-прежнему...
Моя жизнь – это ты и только ты! Стараясь объясниться, Я взял её за руку И попытался поцеловать.
Моя жизнь – это ты и только лишь ты! Обними меня и поймёшь, Что в нас ещё горит огонь, который предстоит погасить. Моя жизнь – это ты.
Автор перевода — Silbermond
Отредактировано lyrsense.com
Слова – Luis Ángel
Музыка – Rudy La Scala
Понравился перевод?
Перевод песни Mi vida eres tú — Natalia Oreiro
Рейтинг: 5 / 517 мнений
Слова – Luis Ángel
Музыка – Rudy La Scala