home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

0-9

Перевод песни Esclava (Natalia Oreiro)

- +

Esclava

Рабыня

Del norte viajó Lucía hasta la gran ciudad,
atrás quedó su pueblito, su familia y su pesar
llena hasta de esperanzas por un sueño que atrapará
le prometieron trabajo allá en la capital.
Con su mejor sonrisa y su valijita vieja,
Va cantando Lucía mientras el sol se aleja.
Al fin vienen a buscarla dos señores que le hablan,
Le prometen muchas cosas y ella los acompaña.

Nunca pensó que su sueño
sería una pesadilla.
Esos hombres le mintieron,
como esclava la vendieron.

Ahora está encerrada, obligada a regalarse.
Lucía llora su suerte y ya no puede negarse.
No encuentra la salida a esa situación,
Se le escaparon sus sueños, perdió toda la ilusión.

Nunca pensó que su sueño
sería una pesadilla.
Esos hombres le mintieron,
como esclava la vendieron.

Sin embargo en este mundo
Siempre hay una salida
Que te saca del oscura
Hasta aliviarte las heridas.
Desconfía de las promesas,
Busca urgente una ayuda
Que te salve de esta angustia
Y te devuelva tu alegría.

С севера отправилась Лусия в большой город,
Оставив позади свой поселок, семью и печаль.
Полная надежды, что сбудется ее мечта.
Ей пообещали работу там, в столице.
С самой лучшей улыбкой и старым чемоданчиком
Лусия шла, напевая, в то время, как солнце удалялось.
В конце концов, ее нашли два сеньора, что говорили,
Пообещали ей многое и она пошла с ними.

Она бы никогда не подумала, что ее сон
Будет ночным кошмаром.
Эти мужчины солгали ей,
Продали ее как рабыню.

Сейчас она заперта, вынуждена ублажать.
Лусия плачет над судьбой и не может отказаться.
Она не находит выхода из этой ситуации,
Ускользнули ее мечты, она потеряла иллюзию.

Она бы никогда не подумала, что ее сон
Будет ночным кошмаром.
Эти мужчины солгали ей,
Продали ее как рабыню.

Однако в этом мире
Всегда есть выход,
Что спасет тебя от темноты
Даже облегчит раны.
Не доверяй обещаниям.
Срочно ищи помощи,
Что спасет тебя от этой тоски
И вернет тебе радость.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Esclava: 12.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Esclava»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Esclava (Natalia Oreiro)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.