lyrsense.com

Перевод песни Tanto amor (Natalia)

Tanto amor Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Tanto amor

Столько любви

No sé porque me quedo colgada
cada vez que por mi lado pasas
y lo cierto es que queriendo no,
no paras de pasar

Hoy mi lógica tiraste abajo
con tu mágica mirada al paso
y a este paso tan frenético
no sé que voy a hacer
No sé si es veneno o es invierno
no distingo el cielo del infierno
el frio del calor
el sexo del amor

Todo está confuso en mi interior
y no hablemos de mi corazón
mejor déjalo así
en su rincón, en su rincón
Y tú mientrás sigues más y más
y yo sin poder mi carta terminar
No sé cómo decirte
que ya no puedo más
y es que ni contigo ni sin ti
esto es demasiado fuerte para mi
sinceramente tuya

Adiós, adiós, bye, bye

Por un lado me quede tranquila
por el otro un poco mal herida
pero el tiempo ya se encargara
que cure de una vez

Por si alguna ver yo vuelvo a verte
no me queden ganas de tenerte
convirtiéndote sin más en un
recuerdo del ayer

No sé muy bien donde nos encontramos
si venimos y hacia dónde vamos
No sé si mi pasión
se ha vuelto una obsesión

Todo está confuso en mi interior
y no hablemos de mi corazón
mejor déjalo así
en su rincón, en su rincón
Y tú mientrás sigues más y más
y yo sin poder mi carta terminar
No sé cómo decirte
que ya no puedo más
y es que ni contigo ni sin ti
esto es demasiado fuerte para mi
sinceramente tuya

adiós, adiós, bye, bye

Y aunque pienso que ni yo me entiendo
siento que es mucho mejor así
y tu mientras sigues más y más
y yo sin poder mi carta terminar
No sé cómo decirte
que ya no puedo más
y es que contigo ni sin ti
esto es demasiado para mi
sinceramente tuya

Adiós, bye, bye
Adiós, bye bye

Не знаю, почему я зависаю
Каждый раз, когда ты проходишь рядом со мной.
И это точно, что я не желаю тебя
Ты не перестаешь проходить мимо меня.

Сегодня моя логика ломается вдребезги
От магии твоего взгляда, когда я прохожу мимо,
И в этой неистовой ходьбе
Не знаю, что я сделаю
Не знаю, яд ли это или дождь.
Я не отличаю небо от ада
Холод от тепла
Секс от любви

Все это смущение внутри меня,
И давай не будем говорить о моем сердце.
Лучше оставь это так,
В своем уголке, в своем уголке.
И ты лжешь все больше и больше
И я не могу закончить моё письмо,
Не знаю как сказать тебе,
Что я уже больше не могу.
Ни с тобой ни без тебя
Это слишком сильно для меня,
Искренне твоя...

Прощай, прощай, пока, пока

С одной стороны я осталась спокойной,
С другой стороны – немного ранена
Но каким бы не было время
Оно вылечит все разом

Если я смотрю, я вновь вижу тебя
У меня не осталось желание иметь тебя
Превратить тебя просто в одно
Воспоминание вчерашнего дня

Я не знаю точно, где мы встретимся
Если мы приходим, и куда-то идем
Не знаю, если моя страсть
Обернулась одержимостью.

Все это смущение внутри меня,
И давай не будем говорить о моем сердце.
Лучше оставь это так,
В своем уголке, в своем уголке.
И ты лжешь все больше и больше
И я не могу закончить моё письмо,
Не знаю как сказать тебе,
Что я уже больше не могу.
Ни с тобой ни без тебя
Это слишком сильно для меня,
Искренне твоя...

Прощай, прощай, пока, пока

И хотя я думаю, что я не понимаю себя
Я чувствую, что так намного лучше.
И ты лжешь все больше и больше
И я не могу закончить моё письмо,
Не знаю как сказать тебе,
Что я уже больше не могу.
Ни с тобой ни без тебя
Это слишком сильно для меня,
Искренне твоя...

Прощай, пока, пока
Прощай, пока, пока

Автор перевода — kristina
Страница автора
В авторский текст перевода были внесены существенные поправки.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Natalia

Natalia

Natalia


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни