lyrsense.com

Перевод песни Fuiste tú (Natalia)

Fuiste tú Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Fuiste tú

Ты был самим собой

Tú, me lo quitaste
y ahora sé que fuiste tú
Hoy mis planes se han quedado
en inquietud
Puedo ver algo perverso en tu actitud
Mi orgullo esta herido
Ahora ya lo sabes
No, no te conozco, aléjate, no vengas aquí
Si me buscas me hallaras,
iré a por ti
Si no escuchas,
ven prepárate a sufrir
Me has robado su amor

Y este dolor tan intenso, tan cruel
Me dejo el desamor, y la ingratitud

Has sido tú
Lo apartaste de mi lado y sé que aun
Me atormenta el desengaño y su adiós
Te odiare por lo que me hiciste
Y no habrá perdón ohh no!
Solo queda en mi rencor,
fuiste tú

No, no imaginaba que este amor se fuera a ir
Yo creía, confiaba y aun así
Confiaba y aun así
Me traiciono, busco otros labios, fue hacia ti
Se marcho de mi lado

Y este dolor tan intenso, tan cruel
Me dejo el desamor, y la ingratitud

Has sido tú
Lo apartaste de mi lado y sé que aun
Me atormenta el desengaño y su adiós
Te odiare por lo que me hiciste
Y no habrá perdón ohh no!
Solo queda en mi rencor

Has sido tú
Lo apartaste de mi lado y sé que aun
Me atormenta el desengaño y su adiós
Te odiare por lo que me hiciste
Y no habrá perdón ohh no!
Solo queda en mi rencor
Fuiste tú

Que rabia y dolor
Mi corazón no entiende que es lo que paso
No sé como lo pude perder, y sigo aquí
Sin saber, sin ver una solución
Se fue y ya no hay más que hacer
Y no me vengas a pedir perdón

Has sido tú
Lo apartaste de mi lado y sé que aun
Me atormenta el desengaño y su adiós
Te odiare por lo que me hiciste
Y no habrá perdón ohh no!
Solo queda en mi rencor
Fuiste tú

Ты лишил этого меня и сейчас я знаю,
что ты был самим собой.
Сегодня мои планы остались в тревоге
Я могу видеть тебя немного развращенным
в твоей позиции.
Моя гордость ранена,
Сейчас уже ты это знаешь.
Нет, я не знаю тебя, уходи, не приходи сюда.
Если ты ищешь меня, ты найдешь меня,
я пойду за тобой
Если ты не слушаешь, приди,
чтобы приготовиться страдать.
Ты украл у меня свою любовь.

И эта боль так интенсивна, так жестока
Я оставляю себе неприязнь, и неблагодарность.

Ты был,
Отошел от меня и знаю даже,
Меня терзает разочарование и его прощание.
Тебя возненавидела, за то, что ты мне сделал,
И не будет прощения, o, нет!
Останется во мне только злоба,
ты был самим собой

Нет, не представляла, что эта любовь уйдет
Я верила, доверяла и все же...
Доверяла и все же
Я предаю себя, ищу другие губы, шла к тебе
Я уезжаю с моего места

И эта боль так интенсивна, так жестока
Я оставляю себе неприязнь, и неблагодарность.

Ты был,
Отошел от меня и знаю даже,
Меня терзает разочарование и его прощание.
Тебя возненавидела, за то, что ты мне сделал,
И не будет прощения, o, нет!
Останется во мне только злоба

Ты был,
Отошел от меня и знаю даже,
Меня терзает разочарование и его прощание.
Тебя возненавидела, за то, что ты мне сделал,
И не будет прощения, o, нет!
Останется во мне только злоба
Ты был самим собой

Это злит меня и причиняет боль
Мое сердце не понимает, что это то, что произошло
Не знаю, как я могла потерять, и я остаюсь здесь
Не зная, не видя распада.
Он ушел и мне больше нечего делать
И не приходи ко мне, чтобы просить прощения

Ты был,
Отошел от меня и знаю даже,
Меня терзает разочарование и его прощание.
Тебя возненавидела, за то, что ты мне сделал,
И не будет прощения, o, нет!
Останется во мне только злоба
Ты был самим собой

Автор перевода — kristina
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Natalia

Natalia

Natalia


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни