Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни La kiffance (Naps)

La kiffance

Улёт


Ok, prépare les valises, ma jolie
Zeg P on the track
Tout ça, c'est fini (ouh)

J'vais t'faire kiffer les week-ends, ma jolie (ok)
Elle m'parle plus du quartier, du shit, d'la police (ouh, ouh)
Toute la semaine, comme le J, en folie (han)
J'fais des cendriers-canettes dans l'Audi (vroum)
J'passe les vitesses aux palettes vers Conti
Vas-y, garde moi la barrette là, j'suis en condi' (ah, ah, ah)
Comme à l'ancienne, j'mets le polo crocodile (ouais)
Bronzage doré à l'huile de cocotier (ok)
Voyager jusqu'au Nirvana,
hôtel cinq étoiles, j'prends le p'tit déj' en pyjama (ouh)
Faire un p'tit pétou sur le Mont Fujiama,
faire le tour d'la Thaïlande en 500 Yamaha (ok)

Faut qu'j'quitte la France, elle a fait la petite frange (ouh)
C'est la kiffance, c'est la kiffance
Que je dépense, gros joint devant la défense
C'est la kiffance, c'est la kiffance (ouh, ouh)

J'prends Uber Eats, j'suis calé au George V
À la Ribéry, j'mange des entrecôtes à mille-cinq (ah, ah, ah)
J'vais faire un tour, j'suis sans casque en 125 (vroum, vroum)
J'suis dans la kiffance, j'me sens plus d'attendre le sin-c'
J'fais plaisir à ma mère, dans l'ménage, elle a trop souffert
Ma mère, c'est ma reine, j'la laisse même pas mettre les couverts
Quand j'étais en galère, elle m'dépannait à découvert (ouh)
Dernier Range Rover, que je rode le toit ouvert

Faut qu'j'quitte la France, elle a fait la petite frange (ok)
C'est la kiffance (ok), c'est la kiffance (ok)
Que je dépense, gros joint devant la défense (ouh)
C'est la kiffance (ouh), c'est la kiffance (ouh)

Voyager jusqu'au Nirvana,
hôtel cinq étoiles, j'prends le p'tit déj' en pyjama
Faire un p'tit pétou sur le Mont Fujiama,
faire le tour d'la Thaïlande en 500 Yamaha (ok)

Faut qu'j'quitte la France, elle a fait la petite frange (ok)
C'est la kiffance, c'est la kiffance (Manny)
Que je dépense, gros joint devant la défense (ok)
C'est la kiffance (ouh), c'est la kiffance (ouh, ouh)
Faut qu'j'quitte la France, elle a fait la petite frange (ok)
C'est la kiffance, c'est la kiffance
Que je dépense, gros joint devant la défense
C'est la kiffance, c'est la kiffance

Voyager jusqu'au Nirvana,
hôtel cinq étoiles, j'prends le p'tit déj' en pyjama
Faire un p'tit pétou sur le Mont Fujiama, c'est la kiffance

О’кей, красотка, собирай чемоданы,
Врубай Zeg P1,
Всё, дело сделано (да-а).

Ты у меня поймаешь кайф от выходных, красотка, (ок)
Ни слова больше о трущобах, дури и полиции. (о, о)
Всю неделю напролёт, как Ж2, буду сходить с ума, (ха!)
Я в Ауди все пепельницы заполню! (вррум)
Рвану на всех парах в «Конти»3,
На, подержи шайбу4, я уже до кондиции дошёл (а-а, а-а)
Как старый модник, надену поло с крокодилом5 (ага)
Наваяю себе золотистый загар с кокосовым маслом (ок)
Пропутешествую до самой Нирваны.
Отель 5 звёзд, позавтракаю в пижаме (оу)
Скручу косячок на Фудзияме,
прокачусь в Таиланд на 500-й Ямахе6

Пора из Франции валить, как-то мне тут несвободно (оу) 7
Улёт, это же улёт,
Я его расходую, курю здоровенный косяк под знаком запрета,
Улёт, да это же просто улёт!

Закажу еды через Uber Eats, я завис в «Георге V» 8
Я, как Рибери9, буду есть стейки по полторы тыщи за штуку
Прошвырнусь – без шлема, на скорости 125 (врум-врум!)
Я кайфую, не хочу больше полагаться на братву10
Сделаю приятное маме — она так намучилась на хозяйстве.
Моя мама – моя королева, пусть даже на стол не накрывает!
Когда мне пришлось туго, она мне открыто помогала. (оу)
Обкатаю новенький «Рэндж Ровер» с открытым верхом.

Пора из Франции валить, как-то мне тут несвободно (оу)
Улёт, это же улёт,
Я его расходую, курю здоровенный косяк под знаком запрета,
Улёт, да это же просто улёт!

Пропутешествую до самой Нирваны
Отель 5 звёзд, позавтракаю в пижаме (оу)
Скручу косячок на Фудзияме,
прокачусь в Таиланд на 500-й Ямахе.

Пора из Франции валить, как-то мне тут несвободно
Улёт, это же улёт,
Я его расходую, курю здоровенный косяк под знаком запрета,
Улёт, да это же просто улёт!
Пора из Франции валить, как-то мне тут несвободно
Улёт, это же улёт,
Я его расходую, курю здоровенный косяк под знаком запрета,
Улёт, да это же просто улёт!

Пропутешествую до самой Нирваны
Отель 5 звёзд, позавтракаю в пижаме (оу)
Скручу косячок на Фудзияме, это улёт!

Автор перевода — Натюр Эль

1) Zeg P (Мохаммед Зигуди) — франкоязычный композитор, режиссер и битмейкер, подписавший контракт с Affranchis Music.
2) Тут артист намекает на своего марсельского коллегу рэпера Жюльена Мари, известного как JuL, с которым он делал совместные проекты
3) Conti — сокращение от Continent, названия известного в Марселе торгового центра (он же Grand Littoral)
4) la barrette, букв. «заколка», русский эквивалент «шайба» — прессованный кусок гашиша, обычно прямоугольный, главный связующий агент — смола конопли
5) Имеется в виду рубашка традиционного французского бренда Lacoste, логотипом которой является зелёный крокодил
6) Популярный макси-скутер Yamaha T-Max 500
7) la frange может означать некоторые, пусть и нечёткие, границы, очерченные правила
8) «Георг V» — парижский отель класса «люкс»
9) Намёк на скандал 2019 года, когда футболист «Баварии» Франк Рибери заказал в Дубае стейк, покрытый золотом, за 1200 евро, а потом хамил критиковавшим его в Инстаграм комментаторам
10) le sin-c' — "перевёртыш" (верлен) слова cousin, т.е. родич, приятель

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La kiffance — Naps Рейтинг: 4.9 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La kiffance

La kiffance

Naps


Треклист (1)
  • La kiffance

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности