Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Volver a amar (Myriam Hernández)

Volver a amar

Снова полюбить


Tras el umbral de mis temores
de mis errores y mis fracasos
tras las heridas del pasado
y los amores ya olvidados

Tras la inocencia que hubo un día
tras la ironía de aquellos años
sólo ha quedado un frío inmenso
la espina cruel del desengaño

Llegas a mi vida como un sol
como la suave transparencia del amor
como el aroma de la brisa en la mañana
borrando para siempre mi dolor

Volver a amar una vez más
nacer de nuevo en ti
en tu mirar
llenando con tu luz
las sombras de mi soledad

Tras la inocencia que hubo un día
tras la ironía de aquellos años
sólo ha quedado un frío inmenso
la espina cruel del desengaño

Llegas a mi vida como un sol
como la suave transparencia del amor
como el aroma de la brisa en la mañana
borrando para siempre mi dolor

Volver a amar una vez más
nacer de nuevo en ti
en tu mirar
llenando con tu luz
las sombras de mi soledad

Volver a amar sentir que ya
te quedas junto a mí
que no me dejarás
y así poder vivir
el dulce amor que tú me das

Между началом моих страхов,
моих ошибок и неудач.
Между ранами прошлого
И уже забытой любви.

От простодушия, которое когда-то было у меня,
от иронии прошедших лет
остался только необъятный холод
жестокий шип обмана.

И ты, как солнце входишь в мою жизнь,
как нежная прозрачность любви,
как запах сежего ветерка с утра,
излечивая мою боль навсегда.

Снова полюбить, еще один раз
переродиться в тебе,
в твоем взгляде,
заполняя твоим светом
тени моего одиночества.

От простодушия, которое когда-то было у меня,
от иронии прошедших лет
остался только необъятный холод
жестокий шип обмана.

И ты, как солнце входишь в мою жизнь,
как нежная прозрачность любви,
как запах свежего ветерка с утра,
излечивая мою боль навсегда.

Снова полюбить, еще один раз
переродиться в тебе,
в твоем взгляде,
заполняя твоим светом
тени моего одиночества.

Снова полюбить, почувствовать, что теперь
ты рядом со мной,
что не оставишь меня.
И иметь возможность жить
в сладостной любви, той, что ты даришь мне.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Volver a amar — Myriam Hernández Рейтинг: 4.8 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1988) День Рождения американского певца и актёра кубинского происхождения Jencarlos Canela