lyrsense.com

Перевод песни He vuelto por ti (Myriam Hernández)

He vuelto por ti Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Слушать весь альбом

He vuelto por ti

Я вернулась за тобой

¿Y por qué?
Preguntaste nervioso cuando me alejé
No lo sé
Respondí sin saber y en silencio lloré
Y viví
Lo más lindo de todo aprendí
Emociones, amor, desamor
Penas y alegrías todo disfrute.

Regresé
Porque a pesar de lo lejos serías para mí
Al final
La distancia no importa si he vuelto por ti
Un día más
Para andar, para hablar, para amar
Para contarte mi historia de amor
Para cantarte nuevamente una canción

No, si te vas yo me muero no.
No, por amor de Dios quédate a mi lado
No, tú eres lo mejor que yo
Encontré en la vida
No te dejo escapar.

...Y pensé
En mi ausencia de otros labios el puede beber
Pero sé
Que mi nombre en su pecho grabado dejé
Y seré
Lo que quieras si me haces feliz
Quiero contarte mi historia de amor
Para cantarte nuevamente una canción.

No, si te vas yo me muero no.
No, por amor de Dios quédate a mi lado
No, tú eres lo mejor que yo
Encontré en la vida
No te dejo escapar.

No, si te vas yo me muero no.
No, no voy a transitar nunca más sin tu mano
No, esta vez ya me lo pensé
Tú eres lo mejor
No te dejo escapar,
Ya no.
(no te vas de mi ya no)
(no te vas de mi ya no)

No, esta vez ya me lo pensé
Tú eres lo mejor,
No te dejo escapar
Ya no.

Почему?
Ты нервно спросил, когда я уходила
Я не знаю
Ответила я и заплакала в тишине
Я прожила
Самые лучшие моменты, я научилась
Выражать эмоции, любить и ненавидеть
Грустить и радоваться, я наслаждалась всем.

И я вернулась
Потому что несмотря на расстояние ты создан для меня
И в конце концов
Расстояние не важно, если я вернулась за тобой
Еще один день
Чтобы прогуляться, поговорить и любить
Чтобы рассказать тебе свою историю любви
Чтобы снова спеть тебе песню

Если ты уйдешь, я умру
Ради Бога останься со мной
Ты - лучшее, что я
Встречала в этой жизни
Я не дам тебе уйти

И я подумала
Когда меня нет, он может целовать чужие губы
Но я знаю
Что мои имя навсегда осталось в его груди
И я буду тем,
Чем захочешь ты, если ты сделаешь меня счастливой
Я хочу рассказать тебе свою историю любви
Чтобы снова спеть тебе песню

Если ты уйдешь, я умру
Ради Бога останься со мной
Ты - лучшее, что я
Встречала в этой жизни
Я не дам тебе уйти

Если ты уйдешь, я умру
Я больше не смогу идти без твоей руки
В этот раз я все обдумала
Ты - самый лучший
Я не дам тебе уйти
В этот раз - нет.
(не уйдёшь от меня, в этот раз - нет)
(не уйдёшь от меня, в этот раз - нет)

В этот раз я все обдумала
Ты - самый лучший
Я не дам тебе уйти
В этот раз - нет!

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

01.12.(1978) День рождения обворожительной Nelly Furtado