lyrsense.com

Перевод песни Aprender a quererte (Morat)

Aprender a quererte Рейтинг: 5 / 5    8 мнений


Aprender a quererte

Научиться любить тебя

Cuando te vi, sentí algo raro por dentro,
Una mezcla de miedo con locura
Y tu mirada me juró que si te pierdo
Habré perdido la más grande fortuna.

No sé nada de tu historia
Ni de tu filosofía
Hoy te escribo sin pensar y sin ortografía.
Para aprender a quererte
Voy a estudiar cómo se cumplen tus sueños,
Voy a leerte siempre muy lentamente
Quiero entenderte.

Cuando te vi, tuve un buen presentimiento
De esos que llegan una vez en la vida
Quiero tenerte aunque sea solo un momento
Y si me dejas tal vez todos los días.

No sé nada de tu historia
Ni de tu filosofía
Hoy te escribo sin pensar y sin ortografía
Para aprender a quererte
Voy a estudiar como se cumplen tus sueños
Voy a leerte siempre muy lentamente
Quiero entenderte.

Para enseñarte a extrañarme
Voy a escribirte mi canción más honesta
Darte una vida con más sumas que restas,
Si tú me dejas, no habrá preguntas,
Solo respuestas.

No descansaré, solo quiero tenerte a mi lado
(aquí a mi lado)
Luego que mi voz te demuestre lo que te he esperado
(lo que te he esperado).

Antes de estar junto a ti por toda la vida
Quiero aprender a quererte
Quiero estudiar cómo se cumplen tus sueños
Voy a leerte siempre muy lentamente
Quiero entenderte.

Para enseñarte a extrañarme
Voy a escribirte mi canción más honesta
Darte una vida con más sumas que restas,
Si tú me dejas, no habrá preguntas,
Solo respuestas.

Si tú me dejas, no habrá preguntas,
Solo respuestas.

Когда я увидел тебя, я почувствовал нечто странное внутри: смесь страха и безумия.
А твой взгляд заверил меня, что если я потеряю тебя,
то потеряю главную ценность в своей жизни.

Я ничего не знаю ни о твоём прошлом,
ни о твоём мировоззрении.
Сегодня я пишу тебе, без раздумий и не соблюдая правил.
Чтобы научиться любить тебя,
я буду изучать, как исполняются твои мечты.
Я буду всегда внимательно читать тебя, словно книгу,
я хочу понять тебя.

Когда я увидел тебя, у меня было предчувствие,
такое, что бывает раз в жизни.
Хочу, чтобы ты был со мной, пусть даже недолго,
а если позволишь, то, может, и навсегда.

Я ничего не знаю ни о твоём прошлом,
ни о твоём мировоззрении.
Сегодня я пишу тебе, без раздумий и не соблюдая правил.
Чтобы научиться любить тебя,
я буду изучать, как исполняются твои мечты.
Я буду всегда внимательно читать тебя, словно книгу,
я хочу понять тебя.

Чтобы научить тебя скучать по мне,
я напишу тебе свою самую искреннюю песню,
дам тебе жизнь, в которой плюсы перевесят минусы.
Если ты позволишь, не будет вопросов,
будут лишь ответы.

Я не успокоюсь, хочу лишь, чтобы ты был со мною рядом
(рядом со мной),
Когда из моих уст ты услышишь, как долго я тебя ждал
(как долго я тебя ждал).

Прежде чем прожить с тобой всю жизнь,
хочу научиться любить тебя.
Хочу разобраться, как исполняются твои мечты.
Я буду всегда внимательно читать тебя, словно книгу,
я хочу понять тебя.

Чтобы научить тебя скучать по мне,
я напишу тебе свою самую искреннюю песню,
дам тебе жизнь, в которой плюсы перевесят минусы.
Если ты позволишь, не будет вопросов,
будут лишь ответы.

Если ты позволишь, не будет вопросов,
будут лишь ответы.

Автор перевода — Дмитрий Боровских
Отредактировано es.lyrsense.com

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sobre el amor y sus efectos secundarios

Sobre el amor y sus efectos secundarios

Morat


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

07.12.(1935) День рождения известного Armando Manzanero