lyrsense.com

Перевод песни La patita (Mireille Mathieu)

La patita Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


La patita

Уточка1

La patita,
de canasta y con rebozo de bolita,
va al mercado
a comprar todas las cosas del mandado.
Se va meneando al caminar
como los barcos en alta mar.

La patita
va corriendo y buscando en su bolsita
centavitos
para darles de comer a sus patitos.
Porque ella sabe que al retornar
toditos ellos preguntarán:
¿Qué me trajiste, Mamá Cuac Cuac?
¿Qué me trajiste cuara-cuac-cuac?

La patita,
de canasta y con rebozo de bolita,
se ha enojado,
por lo caro que está todo en el mercado.
Como no tiene para comprar
se pasa el día en regatear.

Уточка,
с большой корзиной и в платке в горошек,
идет на рынок
за покупками по списку.
Она идёт покачиваясь,
как корабль в открытом море.

Уточка
торопится и разыскивает в своём кармашке
монетки,
чтобы купить на них еды для своих утят.
Потому что она знает, что по возвращении,
все они спросят:
«Что ты, мама, принесла мне? Кря-Кря!»
«Что ты принесла мне? Кря-кря-кря!»

Уточка,
с большой корзиной и в платке в горошек,
рассердилась,
из-за того что всё так дорого на рынке.
Поскольку ей не на что купить,
она торгуется весь день.

Автор перевода — Nadine84
Страница автора
1) «Сказки сверчка» — музыкальная телевизионная передача для детей, созданная в 1984 году.
В передаче принимали участие Мирей Матье, Плачидо Доминго и Эммануэль, которые исполняли песни, написанные Доном Франциско Кабилоне Солером.
Передача была впоследствии реализована на трех языках: испанском, французском и английском.

По народной традиции, которая достигла наибольшей популярности в Китае, стрекотание сверчка успокаивает нервную систему и способствует быстрому засыпанию

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни