Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Immer wieder (Mireille Mathieu)

Immer wieder

Снова и снова


Die Liebe, das Spiel um unser Glück,
Sie bleibt ein grosses Geheimnis.
Ich will nur dich...

Immer wieder lege ich mein Herz in deine Hand,
Immer wieder ringen das Gefühl und der Verstand,
Immer wieder drehen wir uns rund herum im Kreis
Und dann vergess ich alles, was ich übers Leben weiss.
Immer wieder neu bin ich verliebt in deinen Blick,
Immer wieder holt mich die Erinnerung zurück,
Immer wieder singe ich dein Lied in meinem Herz
Und dann vergeht der Schmerz.

Du bist für mich ein Stern, der immer strahlt,
Und alle Wege führen zu dir.
Ich liebe dich!

Immer wieder lege ich mein Herz in deine Hand,
Immer wieder ringen das Gefühl und der Verstand,
Immer wieder drehen wir uns rund herum im Kreis
Und dann vergess ich alles, was ich übers Leben weiss.
Immer wieder neu bin ich verliebt in deinen Blick,
Immer wieder holt mich die Erinnerung zurück,
Immer wieder singe ich dein Lied in meinem Herz
Und dann vergeht der Schmerz.

Wir sind wie kleine Kinder, wenn wir lieben,
Alles ist zeitlos und ewig.
Ich weiss es...

Immer wieder lege ich mein Herz in deine Hand,
Immer wieder ringen das Gefühl und der Verstand,
Immer wieder drehen wir uns rund herum im Kreis
Und dann vergess ich alles, was ich übers Leben weiss.
Immer wieder neu bin ich verliebt in deinen Blick,
Immer wieder holt mich die Erinnerung zurück,
Immer wieder werfe ich mich in deinen Arm
Und dann wird mir so warm...

Du bist für mich ein Stern, der immer strahlt,
Und alle Wege führen zu dir.
Ich liebe dich!

Любовь, игра на наше счастье,
Она остаётся великой тайной.
Я хочу только тебя...

Снова и снова кладу я своё сердце в твою руку,
Снова и снова борются чувство и разум,
Снова и снова вертимся мы вокруг да по кругу,
И тогда я забываю обо всём, что я знаю о жизни.
Снова и снова я заново влюбляюсь в твой взгляд,
Снова и снова уносит меня память назад.
Снова и снова пою я твою песню в своём сердце,
И тогда проходит боль.

Для меня ты — звезда, которая всегда светит,
И все пути ведут к тебе.
Я люблю тебя!

Снова и снова кладу я своё сердце в твою руку,
Снова и снова борются чувство и разум,
Снова и снова вертимся мы вокруг да по кругу,
И тогда я забываю обо всём, что я знаю о жизни.
Снова и снова я заново влюбляюсь в твой взгляд,
Снова и снова уносит меня память назад.
Снова и снова пою я твою песню в своём сердце,
И тогда проходит боль.

Мы словно маленькие дети, когда мы любим,
Всё вечно и бесконечно.
Я знаю это...

Снова и снова кладу я своё сердце в твою руку,
Снова и снова борются чувство и разум,
Снова и снова вертимся мы вокруг да по кругу,
И тогда я забываю обо всём, что я знаю о жизни.
Снова и снова я заново влюбляюсь в твой взгляд,
Снова и снова уносит меня память назад.
Снова и снова бросаюсь я в твои руки,
И тогда мне становится так тепло...

Для меня ты — звезда, которая всегда светит,
И все пути ведут к тебе.
Я люблю тебя.

Автор перевода — Eliza
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Immer wieder — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.