lyrsense.com

Перевод песни Los chicos no lloran (Miguel Bosé)

Los chicos no lloran Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Los chicos no lloran

Парни не плачут

Con un canalla como yo
y un corazón en paro ¿bastaría?
porque estoy loco y es más
estoy loco y me aguanto

Con un canalla como yo
y un pasaporte al Congo ¿quién no iría?
si buscas chico formal
búscate uno más alto

Y otro pecado capital... ¿qué será?

Es mi vida no quiero cambiar
los chicos no lloran sólo pueden soñar
es mi vida no quiero cambiar
los chicos no lloran tienen que pelear
es mi vida ah! es mi vida ah!

Con un canalla como yo
un oficial con mucha artillería
hey! ¿qué sería de ti?
hey! ¿qué dices encanto?

Y otro pecado capital... ¿que será?

Y bailaremos ¿eh?
y bailaremos ¿eh?

Es mi vida no quiero cambiar
los chicos no lloran sólo pueden soñar
es mi vida no quiero cambiar
los chicos no lloran tiene que pelear
es mi vida ah! es mi vida ah!
es mi vida ah! es mi vida ah!

Y bailaremos ¿eh?
y bailaremos ¿eh?
y bailaremos ¿eh?
y bailaremos ¿eh?

Es mi vida no quiero cambiar
los chicos no lloran sólo pueden soñar
es mi vida no quiero cambiar
los chicos no lloran tiene que pelear

Es mi vida no quiero cambiar
los chicos no lloran sólo pueden soñar
es mi vida no quiero cambiar
los chicos no lloran tiene que pelear
es mi vida ah! es mi vida ah!

С таким мерзавцем, как я,
И остановившемся сердцем, хватило бы?
Потому что я сумасшедший, и более того,
Я сумасшедший и сдерживаюсь.

С таким мерзавцем, как я
И проездным билетом в Конго, кто не поехал бы?
Если ты ищешь серьёзного парня,
Ищи себе кого-то лучше.

И ещё один смертный грех... что будет?

Это моя жизнь, я не хочу меняться.
Парни не плачут, лишь могут мечтать.
Это моя жизнь, я не хочу меняться,
Парни не плачут, они должны драться.
Это моя жизнь! Это моя жизнь!

С таким мерзавцем, как я,
Один офицер с многочисленной артиллерией:
Эй! Что случилось бы с тобой?
Эй! Что ты говоришь, прелесть?

И ещё один смертный грех... что будет?

И потанцуем, а?
И потанцуем, а?

Это моя жизнь, я не хочу меняться.
Парни не плачут, лишь могут мечтать.
Это моя жизнь, я не хочу меняться,
Парни не плачут, они должны драться.
Это моя жизнь! Это моя жизнь!
Это моя жизнь! Это моя жизнь!

И потанцуем, а?
И потанцуем, а?
И потанцуем, а?
И потанцуем, а?

Это моя жизнь, я не хочу меняться.
Парни не плачут, лишь могут мечтать.
Это моя жизнь, я не хочу меняться,
Парни не плачут, они должны драться.

Это моя жизнь, я не хочу меняться.
Парни не плачут, лишь могут мечтать.
Это моя жизнь, я не хочу меняться,
Парни не плачут, они должны драться.
Это моя жизнь! Это моя жизнь!

Автор перевода — Daphne
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Los chicos no lloran

Los chicos no lloran

Miguel Bosé


Треклист (1)
  • Los chicos no lloran

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни