lyrsense.com

Перевод песни Distancia (Merche)

Distancia Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Distancia

Расстояние

Hola, ¿qué tal estás?
Soy Merche...
Hacía ya tiempo que quería verte,
No sé como empezar a contarte,
No hay confianza y no pretendo darte,
Pero estás conmigo y me haces daño
Y me das miedo, ¿qué voy hacer?
Si te tengo aunque no quiero,
Si me pregunto a cada instante...

Distancia, ¿qué te debo, distancia?
Que me quemas, me atropellas,
Eres injusta y traicionera
Y culpable de mi soledad.
Distancia, dime qué te he hecho distancia,
Que no dejas de cegarte, te empeñas en
lastimarme, y matarme de dolor...

Dime qué puedo hacer para que te vayas,
Dilo que quieras, sólo dilo y calla,
Estoy dispuesta a dar lo que pidas,
Te ofrezco todo, excepto ser tu amiga.
Pero estás a mi vera, eres culpable de mis celos,
Yo seré feliz si algún día tú estás lejos,
Ya no pregunte a cada instante.

Distancia, ¿qué te debo distancia?
Que me quemas, me atropellas,
Eres injusta y traicionera
Y culpable de mi soledad.
Distancia, dime qué te he hecho distancia,
Que no dejas de cegarte, te empeñas en
lastimarme, y matarme de dolor...

Привет, как дела?
Я — Мерче...
Уже прошло то время, когда я хотела тебя видеть,
Я не знаю, как начать разговор,
Я тебе не доверяю и вряд ли буду,
Но ты меня не покидаешь и причиняешь мне боль,
Пугаешь меня. Что мне делать,
Если ты рядом, хоть я этого и не хочу,
Если я спрашиваю себя каждую секунду...

Расстояние, что я тебе должна, расстояние?
Что ты сжигаешь меня, и ломаешь,
Ты несправедливо, ты — предатель
И виновник моего одиночества.
Расстояние, скажи мне, что я тебе сделала, расстояние,
Что ты никак не исчезнешь, ты добиваешься
Моих страданий, и мучений от боли...

Скажи мне, что же мне сделать, чтобы ты ушло,
Скажи, что хочешь, только скажи и замолчи,
Я готова дать тебе то, что попросишь,
Предлагаю тебе все, кроме своей дружбы.
Но ты рядом, ты — виновник моей ревности,
Я буду счастлива, если однажды ты будешь далеко,
И уже не буду спрашивать каждую секунду.

Расстояние, что я тебе должна, расстояние?
Что ты сжигаешь меня, и ломаешь,
Ты несправедливо, ты — предатель
И виновник моего одиночества.
Расстояние, скажи мне, что я тебе сделала, расстояние,
Что ты никак не исчезнешь, ты добиваешься
моих страданий, и мучений от боли...

Автор перевода — Irysi4ka
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

06.12.(1985) День рождения мексиканской певицы и композитора Dulce María