lyrsense.com

Перевод песни Bombón (Merche)

Bombón Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Bombón

Конфетка

Fíjate en él que va de azul
Con andares de modelo
Quizás le conoces tú.
No está mal, igual quiere charlar
Una copa, una sonrisa
Y ya tenemos con quien bailar.

Se nos hace el día cantando
Y con mucha seguridad
Empieza a murmurar
Iaiaiaia

Baila cerquita y susurra bombón
Si buscas dueño ya me tienes a mi
Sólo escucharlo me dio hasta calor
No quiero más
No tengo nada para ti.

Mucho pedir que fuera un chico normal
No buscamos ningún Romeo
Pero sí alguien con quien hablar.
No sé tú pero yo voy a escapar
Ciertos gestos mala cara
Y al final tuvo que soltar.

Baby ya no me interesas
Y con mucha seguridad
Vuelve a murmurar
Iaiaiaia.

Baila cerquita y susurra bombón
Si buscas dueño ya me tienes a mi
Sólo escucharlo me dio hasta calor
No quiero más
No tengo nada para ti.

Baby ya no me interesas
Y con mucha seguridad
Vuelve a murmurar
Iaiaiaia.

Baila cerquita y susurra bombón
Si buscas dueño ya me tienes a mi
Sólo escucharle me dio hasta calor
No quiero más
No tengo nada para ti.

Посмотри на этого в синем,
Что идет походкой модели,
Возможно, ты его знаешь.
Он неплох, и также хочет поболтать,
Рюмочка чего-нибудь, улыбка,
И нам уже есть, с кем потанцевать.

Наш день проходит, как песня,
И с большой уверенностью
Он начинает бормотать
Йа-йа-йа-йа

Танцует рядом1 и нашептывает: «Конфетка,
Если ищешь себе господина, то вот он я».
Как только я услышала это, меня бросило в жар,
И я больше не хочу,
Я к тебе ничего не испытываю.

Был бы нормальным парнем — это уже было бы много,
Мы не ищем никаких Ромео,
Всего лишь кого-то, с кем можно поговорить.
Не знаю, как ты, но я сбегу,
Из-за определенных жестов, неприветливого лица,
В конце концов мне пришлось удрать.

Детка, ты больше не представляешь для меня интереса,
И с большой уверенностью
Снова начинает бормотать
Йа-йа-йа-йа.

Танцует рядом и нашептывает: «Конфетка,
Если ищешь себе господина, то вот он я».
Как только я услышала это, меня бросило в жар,
И я больше не хочу,
Я к тебе ничего не испытываю.

Детка, ты больше не представляешь для меня интереса,
И с большой уверенностью
Снова начинает бормотать
Йа-йа-йа-йа.

Танцует рядом и нашептывает: «Конфетка,
Если ищешь себе господина, то вот он я».
Как только я услышала это, меня бросило в жар,
И я больше не хочу,
Я к тебе ничего не испытываю.

Автор перевода — nasty
Страница автора
1) cerquita – уменьшительное от «cerca» («близко», «рядом»), даёт оттенок смысла, что он очень близко к ней танцует, можно перевести, например, «рядышком»

Заявка на перевод песни на форуме.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни