lyrsense.com

Перевод песни Adiós, tristeza (Tristeza) (Melendi)

Adiós, tristeza (Tristeza) Рейтинг: 5 / 5    6 мнений


Adiós, tristeza (Tristeza)

Прощай, грусть (Грусть)

Tristeza, por favor, vete ahora,
Es mi alma que llora
Y está viendo tu fin.

Y fue mi corazón su casa y su guarida,
Y es demasiado mi penar.
Quiero volver a aquella vida de alegría,
Quiero de nuevo cantar.

Y fue mi corazón su casa y su guarida,
Y es demasiado mi penar.
Quiero volver a aquella vida de alegría,
Quiero de nuevo cantar.

Tristeza, por favor, vete ahora,
Es mi alma que llora
Y está viendo tu fin.

Y fue mi corazón su casa y su guarida,
Y es demasiado mi penar.
Quiero volver a aquella vida de alegría,
Quiero de nuevo cantar.

¡Adiós, tristeza!

Грусть, прошу тебя, уходи наконец,
моя страдающая душа
предчувствует твой уход.

Моё сердце было ей домом, её пристанищем,
но слишком сурово это наказание для меня,
я хочу вернуться к прежней счастливой жизни,
я хочу снова петь.

Моё сердце было ей домом, её пристанищем,
но слишком сурово это наказание для меня,
я хочу вернуться к прежней счастливой жизни,
я хочу снова петь.

Грусть, прошу тебя, уходи наконец,
моя страдающая душа
предчувствует твой уход.

Моё сердце было ей домом, её пристанищем,
но слишком сурово это наказание для меня,
я хочу вернуться к прежней счастливой жизни,
я хочу снова петь.

Прощай, грусть!


Также эта песня представлена в исполнении:
Jair Rodrigues: Tristeza  (На португальском)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Samba pa' ti (Un tributo a Brasil)

Samba pa' ti (Un tributo a Brasil)

Melendi


Треклист (1)
  • Adiós, tristeza (Tristeza)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

11.12.(1890) День рождения короля танго Carlos Gardel