Super Ratón
En lo alto del Empire State
Algo horrible puede suceder
Una rata a punto de caer
Agarrada en la ventana
Llegan los bomberos, menos mal
Diez ratones dentro de un camión
Todos con sus cascos de latón
La escalera es corta, maldición
Que llamen a Super Ratón
Por favor, por favor
De los ratones campeón.
Campeón, campeón
Bajan disparando de un furgón
Son los ratones de Harrison
DJ al terrazo, sí señor
Los demás vengan conmigo.
Pero no les gusta la misión
Y sin la menor vacilación
Vuelven a meterse en su furgón
Linda no te sueltes por favor
Por fin llegó Super Ratón
Salvación, salvación
Y resolvió la situación
Que emoción, que emoción
Que por favor Super Ratón
¿Cuándo podré verte otra vez?
Cuando el peligro te aceche vendré
Toda Ratolandia duerme en paz
Gracias a Super Ratón
Super Ratón, Super Ratón...
Наверху Эмпайр-стэйт-билдинга
Может случиться нечто ужасное:
Одна мышка вот-вот упадет,
А пока что она держится за окно.
Приезжают пожарные (уже неплохо)
Десять мышей внутри грузовика –
Все в латунных касках.
Лестница короткая, проклятье!
Пусть зовут Супермыша,
Пожалуйста, пожалуйста,
Защитника всех мышей.
Защитник, защитник!
Стреляя, они выпрыгивают из фургона.
Это – мыши Гаррисона2
Ди-Джей, в люльку. – Есть, сэр!
Остальные – со мной.
Но им не по вкусу миссия,
И без малейших колебаний
Они прыгают обратно в фургон.
Красавица, не разжимай рук, пожалуйста!
Наконец прибыл Супермыш.
Спасена! Спасена!
И разрешил ситуацию.
Какое волнение, какое волнение!
Ну, пожалуйста, Супермыш,
Когда я снова смогу увидеть тебя?
Когда тебя подстережет опасность, я приду.
Вся Мышландия спит спокойно,
Всё благодаря Супермышу.
Супермыш, Супермыш...
Понравился перевод?
Перевод песни Super Ratón — Mecano
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
2) Отсылка к книге «Серая стальная крыса» Гарри Гаррисона (информация на сайтах