lyrsense.com

Перевод песни Desde que apareciste (Mariana Vega)

Desde que apareciste Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Desde que apareciste

С тех пор, как ты появился

No hay destino en mi andar,
pero camino contenta.
No llegaré hasta el fin del mar,
pero siempre falla el que no intenta.
Y si tú estás a mi lado,
no me da miedo perder.

Y no hay farol en este túnel,
y aún así vamos corriendo.
Yo voy cerrando mis ojos,
tú te guías con el viento.
Y si tú corres conmigo,
ya no necesito ver...

Y no vivo mintiendo, digo la verdad
sólo callo cosas que no puedo explicar,
si hacerlo me confunde más.
Y aunque añoro el silencio, no puedo callar,
desde que apareciste sólo puedo soñar,
mi vida ya no será igual.

Ya no hay miedo en mis metas
de algún día poderlas lograr.
Y ya no existe una puerta
por la que no pueda entrar.
Tú me diste la fuerza
que no supe heredar.

Ya no existen situaciones
de las que quiera escapar.
Tú me diste sólo retos
que conquistar.
Y si tomas mi mano,
empezamos a ganar.

Y no vivo mintiendo, digo la verdad
sólo callo cosas que no puedo explicar,
si hacerlo me confunde más.
Y aunque añoro el silencio, no puedo callar,
desde que apareciste sólo puedo soñar,
mi vida ya no será igual.

У моего пути нет точного пункта назначения,
но я иду с радостью.
Я не доберусь до границы моря,
но всегда не удается тому, кто не пытается.
И если ты со мной,
мне не страшно проиграть.

И нет фонаря в этом туннеле,
но мы всё равно бежим.
Я иду с закрытыми глазами,
ты идешь, ведомый ветром.
И если ты бежишь со мной,
то мне больше не надо видеть...

И я не живу ложью, я говорю правду,
умалчиваю только о том, что не могу объяснить,
ведь это лишь ещё больше меня запутывает.
И хотя я тоскую по тишине, я не могу молчать,
с тех пор, как ты появился, я лишь могу мечтать,
моя жизнь больше не будет как раньше.

Я больше не боюсь своих целей,
что однажды я смогу их достигнуть.
И больше нет дверей,
в которые я бы не смогла войти.
Ты мне подарил силу,
которая мне не передалась с генами.

Больше нет таких ситуаций,
которых я бы хотела избежать.
Ты мне дал только вызов,
чтобы я тебя завоевала.
И если ты возьмешь меня за руку,
мы начнем выигрывать.

И я не живу ложью, я говорю правду,
умалчиваю только о том, что не могу объяснить,
ведь это лишь ещё больше меня запутывает.
И хотя я тоскую по тишине, я не могу молчать,
с тех пор, как ты появился, я лишь могу мечтать,
моя жизнь больше не будет как раньше.

Автор перевода — Annette
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни