lyrsense.com

Перевод песни La lluvia (María Villalón)

La lluvia Рейтинг: 5 / 5    6 мнений


La lluvia

Дождь

LLueve
Y las aceras están mojadas
Todas las huellas están borradas
La lluvia guarda nuestro secreto

LLueve
Y en mi ventana te echo de menos
Los días pasan y son ajenos
El frío me abraza y me parte en dos

La lluvia cae sobre los tejados
Dónde fuimos más que amigos
Recuerdo que dormimos al abrigo
Del amanecer

Los bares han cerrado ya no hay copas
La lluvia hoy mojará mi ropa
Si no estás aquí
Si tú no estás me duelen mas los años
Las heridas me hacen daño
Si no vuelvo a oír tu voz

LLueve
Y las palabras se quedan mudas
Todas las noches las mismas dudas
¿Qué fue de todos aquellos besos?

LLueve
Y se enmudece la primavera
Cuento las veces que el sol espera
Para secar de lluvia la acera
Para secar de lluvia el tejado
Dónde fuimos más que amigos
Recuerdo que dormimos al abrigo
Del amanecer

Los bares han cerrado ya no hay copas
La lluvia hoy mojará mi ropa
Si no estás aquí
Si tú no estás me duelen mas los años
Las heridas me hacen daño
Si no vuelvo a oír tu voz

En los tejados dónde fuimos más que amigos
Recuerdo que dormimos al abrigo
Del amanecer

Los bares han cerrado ya no hay copas
La lluvia hoy mojará mi ropa
Si no estás aquí
Si tú no estás me duelen mas los años
Las heridas me hacen daño
Si no vuelvo a oír tu voz

Si no vuelvo a oír tu voz

Идет дождь,
И тротуары влажные,
Все следы стерты,
Дождь хранит нашу тайну.

Идет дождь
И мне тебя не хватает,
Дни идут и они пусты,
Холод сковывает меня и меня убивает.

Дождь падает на крыши,
Где мы были больше, чем друзья,
Я помню, как мы спали под покровом
Зари.

Бары закрыты и уже нет бокалов,
Дождь сегодня намочит мою одежду,
Если ты не здесь,
Если ты не со мной, меня больше жизни
ранит,
Если я вновь не услышу твой голос.

Идет дождь,
И слова остаются не высказанными,
Каждую ночь те же сомнения.
Что были все те поцелуи?

Идет дождь
И весна теряет свои позиции,
Я считаю мгновения, которые ожидает солнце,
Чтобы осушить тротуар от дождя,
Чтобы осушить от дождя крышу,
Где мы были больше, чем друзья,
Я помню, как мы спали под покровом
Рассвета.

Бары закрыты и уже нет вина,
Дождь сегодня намочит мою одежду,
Если ты не здесь,
Если ты не со мной, меня больше жизни
ранит,
Если я вновь не услышу твой голос.

На крышах,
Где мы были больше, чем друзья,
Я помню, как мы спали под покровом
Зари.

Бары закрыты и уже нет бокалов,
Дождь сегодня намочит мою одежду,
Если ты не здесь,
Если ты не со мной, меня больше жизни
ранит,
Если я вновь не услышу твой голос.

Если я вновь не услышу твой голос....

Автор перевода — Gata

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

María Villalón


Треклист (1)
  • La lluvia

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

06.12.(1985) День рождения мексиканской певицы и композитора Dulce María