home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

0-9

Перевод песни Abadonaste mi querer (María Sorté)

- +

Abadonaste mi querer

Бросил мою любовь

Abandonaste mi querer
Al costado del camino
Como quien pasa sin ver indiferente
Un pájaro mal herido

Abandonaste mi querer
En las sombras del olvido
Tan grande fue mi dolor
No lo imaginas…

Jamás podré vivir sin ti
Jamás podré decirte “adiós”
No importa el culpable
Sabría perdonarte
Te quiero sin ningún rencor

Jamás podré vivir sin ti
Jamás podré decirte “adiós”
Mi alma completa
En ti estuvo preso
Mi cuerpo nunca te olvidó1.

Abandonaste mi querer
Ya es muy tarde, yo lo entiendo
Voy a vivir sin tu amor
No lo comprendo…

Jamás podré vivir sin ti
Jamás podré decirte “adiós”
No importa el culpable
Sabría perdonarte
Te quiero sin ningún rencor

Jamás podré vivir sin ti
Jamás podré decirte “adiós”
Mi alma completa
En ti estuvo preso
Mi cuerpo nunca te olvidó.

Jamás podré vivir sin ti
Jamás podré decirte “adiós”
No importa el culpable
Sabría perdonarte
Te quiero sin ningún rencor

Jamás podré vivir sin ti
Jamás podré decirte “adiós”
Mi alma completa
En ti estuvo preso
Mi cuerpo nunca te olvidó.

Jamás podré vivir sin ti
Jamás podré decirte “adiós”
No importa el culpable
Sabría perdonarte
Te quiero sin ningún rencor…

Ты бросил мою любовь
На обочину дороги,
Как равнодушный прохожий, не глядя,
Смертельно раненую птицу.

Ты бросил мою любовь
Во тьму забвения,
Как велика была моя боль,
Ты даже не представляешь…

Я никогда не сумею жить без тебя,
Никогда не смогу сказать тебе «прощай»,
Не важно, кто виноват,
Я могла бы простить тебя,
Я люблю тебя и не таю никакой злости.

Я никогда не сумею жить без тебя,
Никогда не смогу сказать тебе «прощай»,
Моя душа целиком и полностью
Была в твоём плену,
Моё тело никогда тебя не забудет.

Ты бросил мою любовь,
Уже слишком поздно, я понимаю это,
Я буду жить без твоей любви,
Не понимая, как…

Я никогда не сумею жить без тебя,
Никогда не смогу сказать тебе «прощай»,
Не важно, кто виноват,
Я могла бы простить тебя,
Я люблю тебя и не таю никакой злости.

Я никогда не сумею жить без тебя,
Никогда не смогу сказать тебе «прощай»,
Моя душа целиком и полностью
Была в твоём плену,
Моё тело никогда тебя не забудет.

Я никогда не сумею жить без тебя,
Никогда не смогу сказать тебе «прощай»,
Не важно, кто виноват,
Я могла бы простить тебя,
Я люблю тебя и не таю никакой злости.

Я никогда не сумею жить без тебя,
Никогда не смогу сказать тебе «прощай»,
Моя душа целиком и полностью
Была в твоём плену,
Моё тело никогда тебя не забудет.

Я никогда не сумею жить без тебя,
Никогда не смогу сказать тебе «прощай»,
Не важно, кто виноват,
Я могла бы простить тебя,
Я люблю тебя и не таю никакой злости…

1) «Mi cuerpo nunca te olvidó» – совсем дословно будет «Моё тело никогда тебя не забыло», но по-русски это что-то между «Моё тело тебя вовсе не забыло» и «Моё тело никогда тебя не забудет».

Заявка на перевод песни на форуме.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Abadonaste mi querer: 3.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Abadonaste mi querer»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Вам могут понравиться

Звездные новости

(1 песня)
  • Abadonaste mi querer
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!