lyrsense.com

Перевод песни Tú me vuelves loco (Marco Antonio Solis)

Tú me vuelves loco Рейтинг: 5 / 5    6 мнений


Теги: Грэмми

Tú me vuelves loco

Ты сводишь меня с ума

Me he convertido en un noctámbulo por ti
Con la única esperanza de encontrarte por ahí
La adrenalina te contamina
Tienes un algo que me encanta y me fascina
Sí, sí

Sediento de una noche
Que te pueda robar
Es algo entusiasmado
Golpeado a un lado y al otro buscado
Queriéndote encontrar

Viéndote a la distancia
Me pongo a alucinar
Respiro tu fragancia
Me quedo hechizado, inmovilizado
Y me pongo a pensar
Que me vuelves loco

Tú me vuelves loco
Amanecer en el calor
De ese tu cuerpo seductor
Con la ilusión que me tiene desesperado
Cómo arrancar esta obsesión
Que hace vibrar mi corazón
Esta manera que me tiene alborotado

Viéndote a la distancia
Me pongo a alucinar
Respiro tu fragancia
Me quedo hechizado, inmovilizado
Y me pongo a pensar
Que me vuelves loco

Tú me vuelves loco
Amanecer en el calor
De ese tu cuerpo seductor
Con la ilusión que me tiene desesperado
Cómo arrancar esta obsesión
Que hace vibrar mi corazón
Esta manera que me tiene alborotado

Y amanecer en el calor
De ese tu cuerpo seductor
Con la ilusión que me tiene desesperado
Cómo arrancar esta obsesión
Que hace vibrar mi corazón
Esta manera que me tiene alborotado

Я превратился ради тебя в ночного бродягу
с единственной надеждой встретить тебя.
Адреналин заражает тебя.
В тебе есть что-то, что меня восхищает и очаровывает.
Да. Да.

Я жажду такой ночи,
чтобы бы я мог украсть тебя.
Это порыв чувств,
который я то отгоняю от себя, то призываю
в своём желании встретить тебя.

Когда я смотрю на тебя издалека,
я начинаю бредить.
Я вдыхаю твой аромат,
он околдовывает меня, парализует.
И я начинаю думать,
что ты сводишь меня с ума.

Ты сводишь меня с ума.
Встречаю рассвет, охваченный огнём
твоего соблазнительного тела,
в предвкушении, которое доводит меня до исступления.
Как избавиться от этой мании,
которая заставляет так трепетать моё сердце,
что я становлюсь как шальной?

Когда я смотрю на тебя издалека,
я начинаю бредить.
Я вдыхаю твой аромат,
он околдовывает меня, парализует.
И я начинаю думать,
что ты сводишь меня с ума.

Ты сводишь меня с ума.
Встречаю рассвет, охваченный огнём
твоего соблазнительного тела,
в предвкушении, которое доводит меня до исступления.
Как избавиться от этой мании,
которая заставляет так трепетать моё сердце,
что я становлюсь как шальной?

Встречаю рассвет, охваченный огнём
твоего соблазнительного тела,
в предвкушении, которое доводит меня до исступления.
Как избавиться от этой мании,
которая заставляет так трепетать моё сердце,
что я становлюсь как шальной?

Победитель Latin GRAMMY 2011 в номинации «Лучшая песня в стиле карибской тропической музыки».
Теги: Грэмми

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


En total plenitud

En total plenitud

Marco Antonio Solis


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни