lyrsense.com

Перевод песни Tomo y obligo (Marcelo Álvarez)

Tomo y obligo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Tomo y obligo

Я пью и приглашаю [выпить со мной]

Tomo y obligo, mándese un trago
Que hoy necesito el recuerdo matar,
Sin un amigo, lejos del pago,
Quiero en su pecho mi pena volcar.
Beba conmigo y si se empaña
De vez en cuando mi voz al cantar,
No es que la llore por que me engaña
Yo sé que un hombre no debe llorar.

Si los pastos conversaran,
Esa pampa le diría
De que modo la quería,
Con que fiebre la adoré.
Cuantas veces de rodillas
Tembloroso yo me he hincado
Bajo el árbol deshojado
donde un día la besé.
Y hoy al verla envilecida
A otros brazos entregada
Fue pa' mi una puñalada
Y de celos me cegué.
Y le juro todavía,
No consigo convencerme
Como pude contenerme,
Y ahí no más no la maté.

Tomo y obligo, mándese un trago
De las mujeres mejor no hay que hablar,
Todas, amigo, dan muy mal pago,
Hoy mi experiencia lo puede afirmar.
Siga un consejo, no se enamore
Y si una vuelta le toca hocicar
Fuerza canejo, sufre y no llores
Que un hombre macho no debe llorar...

Я пью и предлагаю, глотни и ты,
Потому что сегодня мне необходимо убить воспоминания.
Одинокий, вдали от дома,
Я хочу выплакаться на твоей груди.
Выпей со мной, и если мой голос дрожит,
Время от времени, пока я пою,
Это не из-за неё плачу, потому что она обманула меня,
Я знаю, что мужчина не должен плакать.

Если бы поля могли говорить,
Эта пампа могла бы рассказать тебе,
Как сильно я любил её,
Как пылко обожал её,
Сколько раз я опускался на колени
Дрожащий, преклоняясь
Под деревом облетевшим,
Где однажды поцеловал её.
И сегодня видеть её оскверненную
Другими руками,
Пронзает меня, словно ножом,
И ревность ослепила меня,
И клянусь тебе,
Что я так и не понял,
Как я взял себя в руки и не вернулся,
Чтобы не убить её из-за позора.

Я пью сегодня и предлагаю, выпей и ты немного,
Лучше мы не будем говорить о женщинах,
Все они, мой друг, не достойны нашего горя,
И сегодня мой жизненный опыт подтвердил это.
Внимай моему совету — не влюбляйся,
Но, если случиться, что ты влюбишься,
Будь сильным, приятель, страдай, но не плачь,
Настоящий мужчина не должен плакать...

Автор перевода — dario

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Marcelo Álvarez sings Gardel

Marcelo Álvarez sings Gardel

Marcelo Álvarez


Треклист (1)
  • Tomo y obligo

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

08.12.(1974) День рождения мексиканского певца Cristian Castro