lyrsense.com

Перевод песни Yo te quiero (Marc Anthony)

Yo te quiero Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Yo te quiero

Я люблю тебя

Para ti tan sólo soy
El amigo que echas en falta
Cuando las cosas en tu vida
Ya no van como esperabas.

Ese hombre complaciente,
Siempre con risa en la cara,
Que con una sola frase
Te devuelve la esperanza.

Para ti no tengo sexo,
ni sentimientos,
ni más nada.
Y si toco a tu puerta,
Hablando llega la mañana.
Y me llevas a tu cuarto,
Y me sientas en tu cama.
No adivinas mis deseos
Cuando miro yo a tu cara.

Un amigo que no puede
Aguantar más estas ganas
De sentirte y abrazarte
Y enredarte en su alma.

Un amigo que se muere
Porque sepas lo que pasa
Y tú sigues tan tranquila
Y tú que no sabes nada

Tú no sospechas que
Cuando me besas,
Se queda temblando mi cara
Tú no sospechas que
Cuando me rozas
Sin darte ni cuenta
Me robas la calma
Tú no sospechas que
Cuando hablamos,
No acierto escuchar tus palabras,
Porque no sabes que
Cuando yo miro tu boca inocente
Quisiera besarla, quisiera tenerla
Por siempre en la mía
Tú no sospechas que
En esta forma
Yo te quiero.

Un amigo que no puede
Aguantar más estas ganas
De sentirte y abrazarte
Y enredarte en su alma.

Un amigo que se muere
Porque sepas lo que pasa.
Y tú sigues tan tranquila,
Y tú que no sabes nada.

Tú no sospechas que
Cuando me besas,
Se queda temblando mi cara.
Tú no sospechas que
Cuando me rozas,
Sin darte ni cuenta
Me robas la calma.
Tú no sospechas que
Cuando hablamos,
No acierto escuchar tus palabras.
Porque no sabes que
Cuando yo miro tu boca inocente
Quisiera besarla, quisiera tenerla
Por siempre en la mía.
Tú no sospechas que
En esta forma
Yo te quiero.

Tú no sospechas que
Quisiera hacerte mía para siempre.

Tú no sospechas que
Yo por ti, ay, daría la vida,
Que no te veo como amiga

Tú no sospechas que
Quisiera hacerte mía para siempre.

Tú no sospechas que
Este hombre complaciente
Daría todo por tenerte,
Ay, por tenerte.

Для тебя я всего лишь
Друг, который тебе нужен,
Когда что-то в твоей жизни
Идет не так, как ты ожидала.

Этот милый парень,
Всегда с улыбкой на лице,
Одной лишь фразой
Возвращает тебе надежду.

Я не вызываю у тебя желания,
ни чувств,
ни воообще ничего.
И если стучу в твою дверь,
То, мы лишь говорим до утра.
И ты ведешь меня в свою комнату,
И усаживаешь на своей кровати.
Ты не догадываешься о моих желаниях,
Когда я смотрю тебе в лицо.

Друг, который не может больше
Выносить этих своих желаний —
Ощущать и обнимать тебя,
Поймать тебя в сети своей души.

Друг, который мучительно желает,
Чтобы ты узнала правду.
А ты остаешься так спокойна,
И ничего не знаешь.

Ты и не подозреваешь, что,
Когда меня целуешь,
Ты заставляешь дрожать мое лицо.
Ты и не подозреваешь, что,
Когда слегка задеваешь меня,
Нисколько не осознаешь,
Что невольно крадешь мое спокойствие.
Ты и не подозреваешь, что,
Когда мы разговариваем,
Не удается услышать, что ты говоришь,
Ведь ты не знаешь, что
Когда невинно бросаю взгляд на твои губы,
Хочу целовать их, ощущать их
На своих губах вечно.
Ты и не подозреваешь, что
Таким способом
Я люблю тебя.

Друг, который не может больше
Выносить этих своих желаний —
Ощущать и обнимать тебя,
Поймать тебя в сети своей души.

Друг, который мучительно желает,
Чтобы ты узнала правду.
А ты остаешься так спокойна,
И ничего не знаешь.

Ты и не подозреваешь, что,
Когда меня целуешь,
Ты заставляешь дрожать мое лицо.
Ты и не подозреваешь, что,
Когда слегка задеваешь меня,
Нисколько не осознаешь,
Что невольно крадешь мое спокойствие.
Ты и не подозреваешь, что,
Когда мы разговариваем,
Не удается услышать, что ты говоришь,
Ведь ты не знаешь, что
Когда невинно бросаю взгляд на твои губы,
Хочу целовать их, ощущать их
На своих губах вечно.
Ты и не подозреваешь, что
Таким способом
Я люблю тебя.

Ты и не подозреваешь, что
Я хотел бы сделать тебя моей навсегда.

Ты и не подозреваешь, что
Ради тебя, ай, я отдал бы жизнь,
Что не вижу в тебе друга.

Ты и не подозреваешь, что
Я хотел бы сделать тебя моей навсегда.

Ты и не подозреваешь, что
Этот милый парень
Отдал бы всё, чтоб сделать тебя своей,
Ай, сделать тебя своей.

Автор перевода — Topika

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни