lyrsense.com

Перевод песни Valió la pena (Marc Anthony)

Valió la pena Рейтинг: 5 / 5    7 мнений


Valió la pena

Это того стоило!

Mirándote a los ojos se responden mis porqués
Me inspiro en tus palabras y mi casa está en tu piel
Que tierno amor, mi devoción, viniste a ser mi religión
Mi dulce sentimiento de nada me arrepiento
Que vivan los momentos en tu boca y en tu cuerpo
Mujer....

Valió la pena lo que era necesario para estar contigo amor
Tú eres una bendición
Las horas y la vida de tu lado nena
Están para vivirlas pero a tu manera
Enhorabuena, porque valió la pena
Valió la pena....
Valió la pena lo que era necesario para estar contigo amor
Tú eres una bendición
Las horas y la vida de tu lado nena
Están para vivirlas pero a tu manera
Enhorabuena, porque valió la pena
Valió la pena, valió la pena
Valió la pena, nena....

Te veo y me convenzo que tenías que llegar
Después de la tormenta aquí en tu pecho puedo anclar
Y ser más yo, de nuevo yo, y por bandera mi ilusión
Y mira si te quiero que por amor me entrego
Que vivan los momentos en tu boca y en tu cuerpo
Mujer....

Valió la pena lo que era necesario para estar contigo amor
Tú eres una bendición las horas y la vida de tu lado nena
Están para vivirlas pero a tu manera
Enhorabuena, porque valió la pena
Valió la pena, valió la pena
Valió la pena, nena....

Porque valió la pena amor
Sí que valió la pena
Vivir a tu manera amor, ay enhorabuena
Valió la pena

Смотрю в твои глаза вопрошающе,
Вдохновляюсь звуками слов и вот уже я у твоих ног
Как нежны чувства, я поклоняюсь тебе, ты — моя религия
Это сладкое чувство, мне не о чем жалеть.
Пусть живет оно вечно на твоих устах и в твоей душе
Любимая...

Все стоило того! Все, что необходимо, чтобы быть с тобой,
Ты — мое благословение.
Время, проведенное с тобой, детка,
пусть только так, как ты позволишь, пусть...
Оно стоило того
Стоило того...
Все стоило того! Все, что необходимо, чтобы быть с тобой,
Ты — мое благословение
Время, проведенное с тобой, детка,
пусть только так, как ты позволишь,
пусть будет так, потому что оно стоило того
Стоило того...

Я вижу тебя и понимаю, что ты не зря приехала
После всех бурь, я брошу свой якорь здесь
И буду собой, снова собой, под флагом своей иллюзии
И если я тебя люблю, значит я отдаю себя любви
Пусть все остается на твоих устах и в твоей душе
Любимая...

Все стоило того! Все, что необходимо, чтобы быть с тобой,
Ты — мое благословение.
Время, проведенное с тобой, детка,
пусть только так, как ты позволишь, пусть...
Оно стоило того
Стоило того...
Все стоило того! Все, что необходимо, чтобы быть с тобой,

Автор перевода — Любовь Сударчук

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

11.12.(1890) День рождения короля танго Carlos Gardel