lyrsense.com

Перевод песни Si me enamoro (Manuel Mijares)

Si me enamoro Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Si me enamoro

Если я влюбляюсь

En esta noche sin fortuna
Que no va a salir la luna
Si me enamoro
Salgo a la calle y pinto el cielo
Pinto un sol de caramelo color de oro
Te llevaré a donde quieras ir
A una galaxia lejos de aquí
Donde ninguno te encontrará
Rumbo a la inmensidad

Si me enamoro me alucino
Todo va super divino
Pensando en ti
Abrir el cielo y ver la huella
Que ha dejado nuestra estrella
Por ti, por mí

Y no me puedo ni reprimir
Es fascinante ser tan feliz
Si me enamoro no sé por que
Siempre he pensado que…

Si me enamoro, si me enamoro
Si me enamoro será de ti
Si me enamoro, si me enamoro
Si me enamoro será de ti
Y cantaré como cantas tú
Y viviré como vives tú
Si me enamoro por fin así
Será sólo de ti

Ya ves que el mundo es tan extraño
Que se asombra si te digo
Que te amo
La humanidad ya está cansada
Sin amor no queda nada
Dónde vamos

La vida viene la vida va
No hay más cariño que el que se da
Y yo te he dado todo de mí
Y tú me has dado a ti.

Si me enamoro, si me enamoro
Si me enamoro será de ti
Si me enamoro, si me enamoro
Si me enamoro será de ti

La vida viene la vida va
No hay más cariño que el que se da
Y yo te he dado todo de mí
Y tú me has dado a ti

Si me enamoro, si me enamoro
Si me enamoro será de ti
Si me enamoro, si me enamoro
Si me enamoro será de ti
Y cantaré como cantas tú
Y viviré como vives tú
Si me enamoro por ti nací
Será sólo de ti

Si me enamoro…

Этой ночью несчастливой,
Когда луна не взойдёт,
Если я влюбляюсь,
Выхожу на улицу и раскрашиваю небо,
Я рисую солнце из карамели, цвета золота.
Я увезу тебя туда, куда бы ты хотела поехать,
В одну галактику вдали отсюда,
Где никто тебя не найдёт.
Беру курс на бесконечность.

Если я влюбляюсь, я галлюцинирую.
Все дела идут превосходно,
В мыслях о тебе.
Распахнуть своды и увидеть след,
Который оставила наша звезда
Для тебя, для меня…

И я даже не могу сдержать себя,
Это завораживает, быть таким счастливым.
Если я влюбляюсь, то не знаю, почему,
Я всегда думал, что…

Если я влюблюсь, если я влюблюсь,
Если я влюблюсь, то в тебя.
Если я влюблюсь, если я влюблюсь,
Если я влюблюсь, то в тебя.
И буду петь, как поёшь ты,
И буду жить, как живёшь ты.
Если я влюблюсь, наконец, так сильно,
Я буду только твоим.

Ты же видишь, мир такой странный,
Что удивляется, если я говорю,
Что люблю тебя.
Человеческий род теперь уставший,
Без любви не остаётся ничего.
Куда мы катимся?!

Жизнь приходит, жизнь идёт.
Нет большей привязанности, чем эта,
И я отдал тебе всё моё,
А ты мне отдала себя.

Если я влюбляюсь, если я влюбляюсь,
Если я влюбляюсь, то в тебя.
Если я влюбляюсь, если я влюбляюсь,
Если я влюбляюсь, то в тебя.

Жизнь приходит, жизнь идёт.
Нет большей привязанности, чем эта,
И я отдал тебе всё моё,
А ты мне отдала себя.

Если я влюбляюсь, если я влюбляюсь,
Если я влюбляюсь, то в тебя.
Если я влюбляюсь, если я влюбляюсь,
Если я влюбляюсь, то в тебя.
И буду петь, как поёшь ты,
И буду жить, как живёшь ты.
Если я влюбляюсь, я рождён для тебя,
Я буду только твоим.

Если я влюбляюсь…

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни