Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Paris la nuit (Mano Negra)

Paris la nuit

Ночной Париж


Au cœur de la ville endormie
Reposent des millions d'gens soumis
Plus personne pour hurler la nuit
Que l'vieux clochard sous l'pont Marie
Dans la rue y a plus
Qu'des matons
Tous les apaches sont en prison
Tout est si calme qu'ca sent l'pourri
Paris va crever d'ennui !!!

Paris se meurt aujourd'hui
D's'être donnée à un bandit
Un salaud qui lui a pris
Ses nuits blanches
Paris la nuit c'est fini
Paris va crever d'ennui
Paris se meurt, rendez-lui
Ses nuits blanches

Allons enfants de la patrie
Contre nous de la tyrannie
Dont nous abreuvent les bouffons
Du baron qui règnent à la mairie

Paris se meurt aujourd'hui
D's'être donnée à un bandit
Un salaud qui lui a pris
Ses nuits blanches
Paris la nuit c'est fini
Paris va crever d'ennui
Paris se meurt, rendez-lui
Arletty!

В сердце уснувшего города
Отлеживаются миллионы послушных граждан.
Больше некому горланить по ночам,
Кроме как старому клошару из-под моста Мари1.
На улицах не осталось никого,
Кроме тюремных надзирателей.
Всё хулиганьё уже в тюрьме.
Всё так спокойненько, что пахнет тухлятиной.
Париж скоро сдохнет от скуки!

Париж сегодня умирает
Из-за того, что отдался в руки какого-то бандита,
Мерзавца, который отобрал у него
Его бессонные ночи.
Ночному Парижу пришел конец.
Париж скоро сдохнет от скуки.
Париж угасает, верните же ему
Его беccонные ночи.

Вперед, сыны Отечества!
Против нас тирания,
Нас поят ее шуты баронские,
Что царствуют в нашей мэрии!

Париж сегодня умирает
Из-за того, что отдался в руки какого-то бандита,
Мерзавца, который отобрал у него
Его бессонные ночи.
Ночному Парижу пришел конец.
Париж скоро сдохнет от скуки.
Париж угасает, верните же ему
Арлетти2!

Автор перевода — Double Happy
Страница автора

Песня на французском языке.
1) Le pont Marie ― один из парижских мостов, названный так в честь инженера Christophe Marie, который руководил его постройкой.
2) Арлетти (фр. Arletty — псевдоним; настоящее имя Леони Батия фр. Léonie Bathiat; род. 15 мая 1898 в Курбевуа, деп. О-де-Сен, ум. 23 июля 1992 в Париже) — французская актриса театра и кино, певица, модель. Родилась в парижском пригороде, в семье водителя трамваев и прачки. Зарабатывать на жизнь начала машинисткой, затем манекенщицей и театральной актрисой. В театре выступала как в драмах, так и в оперетте. Была моделью Мари Лорансен, Кееса ван Донгена, Моисея Кислинга и других художников. Играла в фильмах режиссёров так называемого «поэтического реализма». После войны обвинялась в коллаборационизме за связь с немецким офицером. После 1957 из-за несчастного случая у актрисы обострились проблемы со зрением; в 3-х последних фильмах слышен лишь закадровый голос Арлетти.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Paris la nuit — Mano Negra Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


King of Bongo

King of Bongo

Mano Negra


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.